Translation of "would otherwise have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Otherwise - translation : Would - translation : Would otherwise have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise, we would have failed. | В противном случае мы бы потерпели неудачу. |
Otherwise, the request would have succeeded. | В противном случае запрос выполнился бы успешно. request type |
Who knows what would have happened otherwise. | Если бы ни это, кто знает, что могло бы случиться. |
Otherwise, I never would have dared to read. | При вас я бы не осмелилась читать. |
Why would he have torn them out otherwise? | Зачем иначе их вырывать? |
Otherwise, I would have liked you to have seen this. | Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. |
Otherwise, I would have never done something so stupid. | Иначе я никогда б не сделал такого идиотизма. |
I was ill, otherwise I would have attended the meeting. | Я был болен, иначе я бы пришёл на встречу. |
He told the truth, otherwise he would have been punished. | Он сказал правду, иначе его бы наказали. |
He told the truth, otherwise he would have been punished. | Он сказал правду, иначе он был бы наказан. |
Otherwise it would have been stuck forever behind this obstacle. | В противном случае он бы застрял навсегда после этого препятствия. |
Strange and wonderful things he would not otherwise have seen. | Странных и чудных вещей, которых иначе не увидел бы. |
Otherwise he would have ruined six performances instead of one. | Иначе бы он провалил все шесть выступлений, а не только одно. |
What would have been the use of the marriage otherwise? | Какая же другая может быть польза от брака? |
Otherwise you would die! | Иначе... иначе ты погибнешь! |
This is not true, because otherwise, we would not have survived. | Это ложь, потому что иначе мы бы просто не выжили. |
That's why I behaved like that. Otherwise I would have said... | Иначе я был бы осторожнее и сказал бы... |
Otherwise that would introduce bias. | В противном случае мы бы создали систематическую ошибку. |
Otherwise it would be chaos. | Иначе творился бы хаос. |
Otherwise, it would mean discrimination. | Иначе, это будет дискриминация. |
Otherwise I would never do... | Я бы никогда не... |
Good that you told me, otherwise I would never have remembered it. | Хорошо, что ты мне это сказала, иначе я бы никогда и не вспомнил. |
There are a lot of films I never would have otherwise seen... | Он никогда не поступается реализмом, в котором не находится места иллюзиям. |
If your mother was still alive, she would NOT have acted otherwise. | Если бы твоя мать была жива, она вела бы себя так же. |
Otherwise, Emir would have been overthrown a long time ago, and you would have been executed for your greed! | Иначе эмир давно полетел бы с трона, а ты за свою жадность попал бы на кол. |
Otherwise, they would be for sale. | В противном случае их бы создавали на продажу. |
Otherwise, the pain would be mutual. | В противном случае пострадают обе стороны. |
Otherwise, you would be like them. | Поистине, вы в таком случае будете подобны им. |
Otherwise, you would be like them. | В противном случае вы уподобитесь им. |
Otherwise, you would be like them. | В противном же случае вы подобны им. |
Otherwise, you would be like them. | Если не так, то вы подобны им! |
It gives a voice to those who otherwise would not have a voice. | Она даёт голос тем, у кого иначе этого голоса не было бы. |
It gives a voice to those who otherwise would not have a voice. | Она даёт право голоса тем, кто другим способом не может высказаться. |
Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. | В противном случае проведение таких дополнительных мероприятий необходимо переносить на один из последующих двухгодичных периодов. |
Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. | В противном случае осуществление таких дополнительных видов деятельности должно переноситься на более поздний двухгодичный период. |
Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. | В противном случае такие дополнительные мероприятия необходимо будет перенести на последующие двухгодичные периоды. |
Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. | В противном случае такие дополнительные мероприятия должны переноситься на один из последующих двухгодичных периодов. |
We fed 5,000 people all on food that otherwise would have been wasted. | Мы накормили 5 000 людей продуктами, которые были бы выброшены. |
Otherwise I'd never have... | Я бы никогда не осмелился... |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | Иначе, непременно, унес бы каждый бог то, что он сотворил, и, непременно, одни из них стали бы возноситься над другими (как обычно поступают правители в этом мире) (и пришло бы в расстройство все бытие). |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | Иначе каждый бог унес бы то, что он сотворил, и одни из них возносились бы над другими. |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | В противном случае каждый бог унес бы с собой то, что сотворил, и одни из них возвысились бы над другими. |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | Никогда не было у Аллаха соучастников. Если бы были наряду с Ним другие божества, то каждый бог взял бы себе то, что сотворил, и имел бы своё царство независимо от других, и они стремились бы возвыситься друг над другом и боролись бы друг с другом, и расстроилась бы Вселенная. |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | А если бы не так, то каждый бог уносил бы с собой то, что сотворил, и одни из них возвысились бы над другими. |
Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. | А будь иначе каждый бог Унес бы то, что сотворил он, И уж тогда б одни из них Чинили б самовластье над другими. СубхАнагу! |
Related searches : Would Otherwise - That Would Otherwise - Would Not Otherwise - Which Would Otherwise - Otherwise We Would - Which Otherwise Would - Would Have - Have Otherwise Been - Have Agreed Otherwise - That Would Have - Would Have Agreed - Would Have Felt - Would Have Guessed