Translation of "wrongly indicated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, you're wrongly mistaken.
Нет, вы ошиблись.
That woman has wrongly accused me.
Эта женщина незаслуженно меня обвинила.
Fortunately, the letter was wrongly addressed
К счастью, это письмо не дошло
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что не туда отправил посылку.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что отправил посылку не по тому адресу.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.
Surely those who act wrongly do not prosper.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание. Поистине, не будут счастливы творящие зло!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Поистине, не будут счастливы неправедные!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Воистину, беззаконники не преуспеют .
Surely those who act wrongly do not prosper.
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток .
Surely those who act wrongly do not prosper.
Поистине, неправедным не быть во благе!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Злые не благоденствуют .
You tell them you're innocent and wrongly arrested.
А если будут задавать вопросы?
This letter came back because it was wrongly addressed
Это письмо возвратилось назад, потому что адрес был указан неточно
We're trying to help people who have been wrongly convicted.
Мы пытаемся помочь ошибочно осуждённым людям.
Now I'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
Сейчас я неправильно использую микросекунды, пожалуйста, не обращайте на меня внимания.
Who believes that international laws were wrongly interpreted, if not broken?
Кто поверит, что международные законы были неправильно интерпретированы, если не нарушены?
The strategy concept is sometimes (wrongly) confused with that of a move.
Понятие стратегии иногда (ошибочно) путают с понятием хода.
John Gerstner, Wrongly Dividing the Word of Truth , (Brentwood, Tennessee Wolgemuth Hyatt, 1991).
John Gerstner, Wrongly Dividing the Word of Truth, (Brentwood, Tennessee Wolgemuth Hyatt, 1991) anti Scofield bias.
The State party therefore wrongly presents a hypothetical possibility as a judicial interpretation.
Таким образом, государство участник ошибочно представляет гипотетическую возможность в качестве судебного толкования.
On September 4, Mostafa Hussein announced that the wrongly accused stork is free Wrongly accused Stork is free. http t.co dLQ2b2gHuM via zeinobia egypt spyduck pic.twitter.com UcjDUaYpIO Mostafa Hussein ( moftasa) September 4, 2013
4 го сентября Мустафа Хуссейн объявил, что несправедливо обвинённый аист свободен
If we are forcing the mind to be peaceful then we are practicing wrongly.
Если мы заставляем ум быть спокойным, то мы практикуем неправильно.
And rightly or wrongly they believe that Ayahuasca is the remedy for that sickness.
Так или иначе, они верят, что Айяуаска является лекарством от этой болезни.
And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly.
И, как результат, западный взгляд на экономическую дилемму Африки сформирован неверно.
number indicated above
объемное изображение или фотография пассажирского салона
Attachment as indicated.
Attachment as indicated.
The report indicated
Согласно отчету
He indicated that
Он сообщил следующее
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Неужели мы насмехались над ними (по ошибке)? Или (же) (они вместе с нами), (но) взоры наши от них отвращены просто не видим их ?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы обращали их в забаву... Или взоры наши от них отвращены?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Неужели мы несправедливо глумились над ними? Или же просто взоры не падают на них? .
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
В земном мире мы издевались над ними, но они не вошли в огонь вместе с нами. Или, может быть, они вошли в огонь, но мы их не видим?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы высмеивали их. Или же наши взоры не видят их?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы их забавой (легкою считали), Ужель наши глаза не разглядели их?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Над которыми мы смеялись? Или наши очи не могут рассмотреть их?
Four countries indicated payment schedules and 15 countries indicated multi year pledges.
Четыре страны представили графики платежей, а 15  сообщили о том, что они будут вносить взносы на многолетней основе.
Instead, like many Islamic countries today, India wrongly believed Gandhi's doctrine that modernization necessarily means Westernization.
Как многие мусульманские страны сегодня, Индия придерживалась доктрины Ганди, согласно которой модернизация обязательно влечет за собой вестернизацию.
In the first half of the 20th century Nemrut was wrongly classified as an extinct volcano.
В первой половине XX века Немрут ошибочно классифицировался как потухший вулкан.
If you wrongly move a hurt person and damage the spine, they can become paralyzed completely.
Если ты неправильно двинешь больного человека и повредишь позвоночник, то он может остаться парализованным.
You see, I had decided rightly or wrongly to grow a moustache and this had cut
Видите ли, я решил справедливо или нет расти усы, и это сократило
Statistics is wrongly linked with politics as a means for making laws and administrations more effective.
Для стран Восточной Европы статистика является одной из сторон демократической жизни, и она должна служить интересам всего населения.
These are indicated below
Эти программы указываются ниже
No specific priorities indicated.
Специфические приоритеты не указанные.
Expresses its deep concern that Islam is frequently and wrongly associated with human rights violations and terrorism
выражает свою глубокую озабоченность в связи с тем, что ислам часто и ошибочно ассоциируется с нарушениями прав человека и терроризмом
The authors contend that the appeal court wrongly believed they did not want to adduce any evidence.
Авторы утверждают, что Апелляционный суд ошибочно счел, что они не хотят представить какие либо доказательства.

 

Related searches : Wrongly Accused - Wrongly Addressed - Wrongly Paid - Wrongly Calculated - Use Wrongly - Wrongly Assumed - Wrongly Applied - Wrongly Inserted - Entered Wrongly - Wrongly Declared - Wrongly Reported - Wrongly Mentioned