Translation of "wrongly paid" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, you're wrongly mistaken.
Нет, вы ошиблись.
That woman has wrongly accused me.
Эта женщина незаслуженно меня обвинила.
Fortunately, the letter was wrongly addressed
К счастью, это письмо не дошло
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что не туда отправил посылку.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что отправил посылку не по тому адресу.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.
Surely those who act wrongly do not prosper.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание. Поистине, не будут счастливы творящие зло!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Поистине, не будут счастливы неправедные!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Воистину, беззаконники не преуспеют .
Surely those who act wrongly do not prosper.
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток .
Surely those who act wrongly do not prosper.
Поистине, неправедным не быть во благе!
Surely those who act wrongly do not prosper.
Злые не благоденствуют .
You tell them you're innocent and wrongly arrested.
А если будут задавать вопросы?
This letter came back because it was wrongly addressed
Это письмо возвратилось назад, потому что адрес был указан неточно
We're trying to help people who have been wrongly convicted.
Мы пытаемся помочь ошибочно осуждённым людям.
Now I'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
Сейчас я неправильно использую микросекунды, пожалуйста, не обращайте на меня внимания.
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid
15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено
Who believes that international laws were wrongly interpreted, if not broken?
Кто поверит, что международные законы были неправильно интерпретированы, если не нарушены?
The strategy concept is sometimes (wrongly) confused with that of a move.
Понятие стратегии иногда (ошибочно) путают с понятием хода.
John Gerstner, Wrongly Dividing the Word of Truth , (Brentwood, Tennessee Wolgemuth Hyatt, 1991).
John Gerstner, Wrongly Dividing the Word of Truth, (Brentwood, Tennessee Wolgemuth Hyatt, 1991) anti Scofield bias.
The State party therefore wrongly presents a hypothetical possibility as a judicial interpretation.
Таким образом, государство участник ошибочно представляет гипотетическую возможность в качестве судебного толкования.
Paid
Списание
Paid?
Заплатил?
On September 4, Mostafa Hussein announced that the wrongly accused stork is free Wrongly accused Stork is free. http t.co dLQ2b2gHuM via zeinobia egypt spyduck pic.twitter.com UcjDUaYpIO Mostafa Hussein ( moftasa) September 4, 2013
4 го сентября Мустафа Хуссейн объявил, что несправедливо обвинённый аист свободен
If we are forcing the mind to be peaceful then we are practicing wrongly.
Если мы заставляем ум быть спокойным, то мы практикуем неправильно.
And rightly or wrongly they believe that Ayahuasca is the remedy for that sickness.
Так или иначе, они верят, что Айяуаска является лекарством от этой болезни.
And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly.
И, как результат, западный взгляд на экономическую дилемму Африки сформирован неверно.
Sir, I paid my dime, I paid my fare.
Сер, я заплатила 10 центом за проезд.
Tom paid.
Том заплатил.
Everybody paid.
Все заплатили.
I paid.
Я заплатил.
I paid.
Я заплатила.
Who paid?
Кто заплатил?
Paid from
Со счёта
Total paid
ИТОГО ВЫПЛАЧЕНО
Get paid.
Получите награду.
Amount paid
Рис.
He paid?
Он заплатил?
You paid?
Ты заплатила?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Неужели мы насмехались над ними (по ошибке)? Или (же) (они вместе с нами), (но) взоры наши от них отвращены просто не видим их ?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы обращали их в забаву... Или взоры наши от них отвращены?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Неужели мы несправедливо глумились над ними? Или же просто взоры не падают на них? .
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
В земном мире мы издевались над ними, но они не вошли в огонь вместе с нами. Или, может быть, они вошли в огонь, но мы их не видим?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы высмеивали их. Или же наши взоры не видят их?
Did we take them (wrongly) for a laughing stock, or have our eyes missed them?
Мы их забавой (легкою считали), Ужель наши глаза не разглядели их?

 

Related searches : Wrongly Accused - Wrongly Addressed - Wrongly Indicated - Wrongly Stated - Wrongly Calculated - Use Wrongly - Wrongly Assumed - Wrongly Applied - Wrongly Inserted - Entered Wrongly - Wrongly Declared - Wrongly Reported - Wrongly Mentioned