Translation of "wrought iron work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The grounds of the castle contain the oldest wrought iron bridge in Ireland, dating from 1820.
На землях замка расположен старейший мост из сварочного железа в Ирландии он датируется 1820 годом.
Jungle wood's as heavy as iron. Will it really work?
Jungle древесины тяжелым, как железо.
The Dee Bridge, whose cast and wrought iron design followed common practice for the period, collapsed under a passing train, killing everyone aboard.
Мост Ди, конструкция которого с пролетными строениями из сварного железа и чугуна, выдержанная в духе общепринятой в то время практики, рухнула под проходившим поездом, что привело к гибели всех, кто находился в поезде.
The back of swords were often made of more elastic wrought iron while the cutting edge of the blade itself was made of strong steel.
Тыльную сторону китайских мечей часто делали из более упругого кованого железа, тогда как передний край лезвия изготовлялись из прочной стали.
upon close wrought couches
(сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями),
upon close wrought couches
на ложах расшитых,
upon close wrought couches
Они будут лежать на расшитых ложах
upon close wrought couches
Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями,
upon close wrought couches
Они будут возлежать на вышитых ложах
upon close wrought couches
На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
upon close wrought couches
на украшенных дорогими камнями седалищах,
wrought up and weary
(и они) работающие и изнуренные Их работа снимание причиняющих им невыносимую боль цепей и колодок, в которые они закованы, так как они ничего не делали ради Аллаха в своей жизни. ,
And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made
Тогда пришли все мудрые сердцем, производившие всякие работы святилища, каждый от своей работы, какою кто занимался,
Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.
И сошел я в дом горшечника, и вот, он работал свою работу на кружале.
The light coloured columns represent stylised sheaves of corn, with similar motifs being used on the carved doors, wrought iron door handles and furniture on the interiors.
Светлые колонны представляют стилизованные снопы колосьев, подобные мотивы использованы и в интерьерах на резных дверях, кованых ручках и мебели.
iron.
R3m.
Iron
Железо
On couches wrought of gold,
(сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями),
On couches wrought of gold,
на ложах расшитых,
On couches wrought of gold,
Они будут лежать на расшитых ложах
On couches wrought of gold,
Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями,
On couches wrought of gold,
Они будут возлежать на вышитых ложах
On couches wrought of gold,
На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
On couches wrought of gold,
на украшенных дорогими камнями седалищах,
Look at what you've wrought.
Твое произведение.
And Jesus said, Let her alone why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Но Иисус сказал оставьте ее что ее смущаете? Она доброе дело сделала для Меня.
1 mole of iron, let's say iron 56 there's obviously many isotopes or iron let's say we're dealing with iron 56.
1 моль железа, скажем, железа 56. Очевидно существует много изотопов железа. Предположим, мы имеем дело с железом 56.
I regretted all the iron work, cable and lead that had gone down with her.
Я жалел о всем железе, тросах и свинце, что утонули вместе с ним.
On couches in wrought with gold.
(сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями),
On couches in wrought with gold.
на ложах расшитых,
On couches in wrought with gold.
Они будут лежать на расшитых ложах
On couches in wrought with gold.
Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями,
On couches in wrought with gold.
Они будут возлежать на вышитых ложах
On couches in wrought with gold.
На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
On couches in wrought with gold.
на украшенных дорогими камнями седалищах,
Mr. Franklin, what have you wrought?
Господин Франклин, что вы такое основали?
It's also very finely wrought material.
Это также очень красиво выкованный материал.
Build it up with iron and steel,Iron and steel, iron and steel,Build it up with iron and steel,My fair lady.
Build it up with iron and steel,Iron and steel, iron and steel,Build it up with iron and steel,My fair lady.
Cast iron is an alloy of iron and carbon.
Чугун сплав железа и и углерода.
I cannot iron my clothes. I have no iron.
Я не могу погладить свою одежду. У меня нет утюга.
Shall iron break the northern iron and the steel?
Может ли железо сокрушить железо северное и медь?
Iron girder
Подпись
Iron Seal
Термотрансфер
Iron On
Металлизированный
Iron ferrite.
Железен ферит.

 

Related searches : Wrought Iron - Wrought Cast Iron - Wrought Iron Gate - Wrought Iron Fence - Wrought Iron Grill - Wrought Iron Railings - Wrought Steel - Wrought With - Wrought Out - Wrought Metal - Wrought Aluminum - Devastation Wrought - Wrought Processing