Translation of "year end documents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Documents - translation : Year - translation : Year end documents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accumulated depreciation at end of year Net book value at end of year | Накопленная амортизация на конец года 200 Остаточная стоимость на конец года 1 000 |
End of year estimate | Оценочные данные на конец года. |
This link references the end of a sequence of documents. | Это ссылки на последний из набора документов |
It's the end of the year. | Сейчас конец года. |
Education and end of year examinations | Образование и экзамены по окончании учебного года |
Show days to end of year | Показывать количество дней до конца года |
At the end of the year. | В конце года. |
The end of january last year. | В прошлом году, в конце января. |
At the end of the year, Emotions finished number 35 on the Year End Albums Chart of 1991. | В конце года Emotions вошёл в итоговый список лучших альбомов 1991 года на 35 месте. |
Will Nowruz (Iranian New Year) never end? | Новруз (Новый год в Иране) никогда не закончится? |
It's almost the end of the year. | Уже почти конец года. |
At the end of the year, approx. | Входит в состав района Штайнфурт. |
83 at the end of the year. | В итоге сезон был испорчен. |
14 at the end of the year. | Экс 1 я ракетка мира в парном разряде. |
End of Colonialization by the Year 2000 | End of Colonialization by the Year 2000 |
The guidance documents on the Aarhus Convention could prove useful to this end. | Для этой цели могут быть полезны руководящие документы по Орхусской конвенции. |
Before the end of the year, however, Demoniac had come to an end. | Однако, до конца года группа распалась. |
How will it end? to nine year olds. | Когда он закончится? девятилетним детям. |
The three year testing period would, therefore, end with the 2007 performance year. | Таким образом, трехгодичный период проверки закончится 2007 аттестационным годом. |
He left Japan at the end of the year. | Он уехал из Японии в конце года. |
He left Japan at the end of the year. | Он покинул Японию в конце года. |
At the end of the year the is held. | В данном формате карты не переходят в собственность игрока. |
At year end, the number of employees was 140. | Авиакомпания начала свою деятельность в 1949 году. |
His association with the club would also end at the end of the year, however. | В итоге клуб занял лишь седьмое место, на 2 очка опередив земляков Эвертон . |
Output expected by the end of Recommendations on the best way for securing ATP documents. | k) Обеспечение надежности документов СПС (2006 год). |
At the end of the year, sportswriters named her Athlete of the Year for 1972. | В 2002 году она стала президентом австрийской Федерации фигурного катания. |
910,000 farmers owe debt at year end almost all use debt during the calendar year. | 910 000 фермеров покрывают задолженность в конце года почти все они используют заемные средства в течение календарного года |
Country office staff are reminded that these reports are due by year end each year. | Сотрудникам страновых отделений напоминают, что эти доклады должны представляться ежегодно в конце года. |
UNFPA reminds country office staff that these reports are due by year end each year. | Сотрудникам страновых отделений напоминается о том, что такие отчеты должны представляться ежегодно в конце года. |
With a projected 2004 year end fund balance at 9.21 million, the year end fund balance for 2005 is projected to reach 12.12 million. | США, остаток средств на конец 2005 года достигнет, по прогнозам, 12,12 млн. долл. США. |
The documents are being prepared for promulgation by the end of the third quarter of 2005. | Эти документы готовятся для опубликования к концу третьего квартала 2005 года. |
Output expect by the end of 2006 Recommendations on the best means of securing ATP documents. | Результаты, ожидаемые к концу 2006 года Рекомендации о наиболее эффективных средствах обеспечения надежности документов СПС. |
State media recently started releasing year end mass incident statistics. | Государственные средства информации недавно начали выпускать статистические бюллетени массовых инцидентов по итогам года. |
Patton remained in Mexico until the end of the year. | После прохождения лечения, Паттон вернулся в строй. |
At the end of the year he retired from football. | В 29 матчах за сборную Аргентины забил 21 гол. |
At the end of the year she was ranked No. | В 1993 и 1997 годах играет в финалах Уимблдона. |
By the end of the year, he was ranked No. | В мае он выигрывает ещё один челленджер в Риеке. |
Their relationship continues through the end of that first year. | Уехала учиться в Масачуссетский технологический институт. |
It will become operative towards the end of this year. | Это законодательство должно вступить в силу в конце нынешнего года. |
He broke an eight year hold of players from the U.S. on the year end No. | После этого турнира он вернулся в число 20 сильнейших игроков мира. |
Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange. | Обязательства на текущий год пересчитываются по действующему на конец года обменному курсу Организации Объединенных Наций. |
documents language of prequalification documents | документации язык предквалификационной |
B. Other documents, including documents | В. Другие документы, включая документы, представленные |
'Libraries' 'Documents' 'Public documents' 'Corel' | Libraries gt Documents gt Public documents gt Corel |
He wondered whether all the documents would be ready in all languages by the end of October. | Он задает вопрос о том, будут ли готовы документы на всех языках к концу октября. |
Related searches : End Year - Year End - Year-end - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year-end Debt - On Year End - Year-end Accounting - Year End Assessment - Towards Year End - Year End Summary - Year End Value - Year End Greetings