Translation of "years ahead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You have many years ahead.
Ты проживешь еще много лет
These challenges will grow in the years ahead.
Эти проблемы будут расти в ближайшие годы.
This cooperation will continue in the years ahead.
евро.
Some successful people look years ahead, or decades.
Некоторые успешные люди видят на годы или даже десятилетия вперёд.
These paralyzing factors could intensify in the years ahead.
В ближайшие годы эти парализующие факторы могут усилиться еще больше.
We have another seven years of playing democracy ahead.
У нас впереди ещё семь лет игры в демократию.
So this is our challenge for the years ahead.
Значит, вот в чем наша задача на ближайшее время.
Moreover, it is likely to worsen in the years ahead.
Кроме того, вполне вероятно, что с годами он только ухудшится.
They're a hundred years ahead of us with this drive.
С этим двигателем они опережают нас на сто лет .
They're a hundred years ahead of us with this drive.
С этим двигателем они опережают нас на сто лет .
They may, but we're two years ahead in jetengine development.
Они могут но мы на два года опережаем их в разработке реактивного двигателя.
You will be tested on that commitment in the years ahead.
Эта ваша приверженность подвергнется испытанию в ближайшие годы.
Go ahead and laugh. You'll see when you have 20 years in.
Проработаешь лет двадцать, тоже будут свои маленькие причуды.
Go ahead. Go ahead.
Давай начинай, давай.
Go ahead, go ahead!
Смотри.
But when I'm close to you I I really feel I can look way ahead. Years and years.
Но когда ты рядом, я вижу далеко вперёд, на много лет.
In one moment, we may be able to leap ahead another 2,000 years.
Всего за один момент мы совершим скачок на 2000 лет вперёд.
Cuba was convinced that UNIDO would continue its improvement process in the years ahead.
Куба уверена, что ЮНИДО в ближайшие годы продолжит совершенствовать свою деятельность.
Y'all go ahead. Y'all go ahead.
Пейте сами .
Go ahead, everyone, go ahead, go.
Проходите все вперёд, проходите.
Ahead.
Продолжай.
Sometimes, when I see her, so young and pretty, with all the best years ahead of her, the years I missed.
Иногда, когда я её вижу, такую молодую и красивую, с лучшими годами впереди, годами, которые я упустила.
So we should expect more bad economic, social, and political news in the years ahead.
Поэтому в предстоящие годы нам следует ожидать оттуда больше плохих экономических, социальных и политических новостей.
The momentum created in this Hall must be maintained for the months and years ahead.
Та динамика, которая возникла в этом Зале, должна быть сохранена в ближайшие месяцы и годы.
In recent years, despite global instability, particularly in the Middle East, Jordan had forged ahead.
Он заявляет, что в последние годы несмотря на отсутствие стабильности в мире, в частности на Ближнем Востоке, Иордания продолжала двигаться вперед.
Indeed, there are complex matters that will face negotiators in the months and years ahead.
Действительно, есть сложные вопросы, которые участвующие в переговорах стороны рассмотрят в предстоящие месяцы и годы.
That's all right, go ahead. Go right ahead.
Все в порядке, продолжайте.
But the fiscal road ahead looks increasingly perilous, with political consensus fraying badly in recent years.
Но перспективы государственного бюджета выглядят всё более мрачными, а вероятность политического согласия за последние годы сильно снизилась.
Europe is several years ahead of the US in implementing policies intended to mitigate global warming.
Европа на несколько лет опережает США в проведении политики, целью которой является смягчение негативных последствий глобального потепления.
Indeed, it remains the key to improved performance in Europe and Japan in the years ahead.
В действительности, именно она продолжает быть ключом к улучшенной деятельности в Европе и Японии и останется им еще на долгие годы.
The huge global cards market offers key opportunities for generating extra growth in the years ahead.
Огромный глобальный рынок открыток открывает чрезвычайно широкие возможности для дополнительной активизации роста в предстоящие годы.
Recreation, fun these are the ultimate desires of today, tomorrow and the years ahead of these
ќтдых, веселье Ц всЄ это пользуетс наибольшим спросом как сегодн , так и завтра, и через многие годы.
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins!
Румыния вырывается вперед, лидирует... и Румыния побеждает!
View Ahead
Смотреть вперед
Looking ahead
Заглядывая вперед
Go ahead.
Давай!
Go ahead!
Давай!
Danger ahead.
Впереди опасность.
Look ahead.
Посмотри вперёд.
Go ahead.
Покажи
Go ahead
Давай
Go ahead.
Приступайте.
Go ahead.
Не стесняйся.
Go ahead.
Что ж, давай.
Go ahead.
Продолжайте.

 

Related searches : Light Years Ahead - Five Years Ahead - Two Years Ahead - Years And Years - Put Ahead - Race Ahead - Charge Ahead - Skip Ahead - Change Ahead - Leap Ahead - Challenges Ahead - Still Ahead