Translation of "you have become" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You have become crazy? | Ты сошёл с ума? |
You have become superflous. | Вы становитесь ненужным. |
Have you become an angel? | Ты стал ангелом? |
Have you become an angel? | Ты теперь ангел? |
You have become much prettier. | Ты похорошела. |
Have you become his assistant? | А ты его помощник? |
You have become a great man! | Ты стал великим человеком! |
They all will answer and ask you, Have you also become as weak as we are? Have you become like us? | Все они будут говорить тебе и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам! |
For you have become pregnant with yourself. | Ты обнаружил нового Себя внутри. |
But now you have become a man. | Но вы уже выросли. |
You have become better at portioning yourself, perhaps. | Ты стал лучше в пропорциональности своих появлений, вероятно. |
You have to get a job first. Then you become.. | Сначала тебе нужно найти работу. |
Would you, money you have to become 10 times more? | Хотел бы ты, чтобы у тебя денег стало в 10 раз больше? |
How did you all change! How manly you have become! | Как вы все изменились! |
Have you become proud or were you haughty from the beginning? | Разве этого не достаточно для того, чтобы никто не смотрел на человека свысока? Неужели в тебе проснулось высокомерие? |
Have you become proud or were you haughty from the beginning? | Ты возгордился, хотя сам ты не велик. |
Since when have you become interested in my opinions? | С каких пор вам важно моё мнение? |
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong, | Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня |
Behold, all of you have seen it yourselves why then have you become altogether vain? | Вот, все вы и сами видели и для чего вы столько пустословите? |
The rich have become richer, and the poor have become poorer. | Богатые становятся богаче, а бедные беднее. |
You become your nation. You become your religion. | Вы становитесь вашей нацией. Вы становитесь вашей религией. |
Have you made up your mind to become a teacher? | Вы приняли решение стать учителем? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | и скажи (ему) Не желаешь ли ты очиститься (от неверия и ослушания)? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | и скажи ему Не следует ли тебе очиститься? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | и скажи Не следует ли тебе очиститься? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | И скажи ему Не хочешь ли ты очиститься (от грехов)? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | и спроси Не следует ли тебе очиститься от скверны неверия ? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | Скажи ему Не хочешь ли себя очистить (от греха)? |
Tell him Do you have the inclination to become pure? | И потому скажи Есть ли у тебя расположение к тому, чтобы тебе быть чистым? |
Why have you become so formal all of a sudden? | К чему эти формальности? |
You have become a citizen of Europe in two days. | Вы за два дня стали гражданином Европы. |
I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation. | (117 21) Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением. |
If you tell me to become a doctor, does that mean I have to become a doctor? | Если ты говоришь стать врачом, я что, должен им стать? |
I have become forgetful. | Я стал забывчивым. |
I have become forgetful. | Я стала забывчивой. |
What have I become? | Что со мной стало? |
What have I become? | Во что я превратился? |
What have I become? | Во что я превратилась? |
They have become roses. | Они превратились в розы! |
We have become indifferent. | Нам стало всё равно. |
What have I become? | На кого я похожа? Я говорил |
Do you consider your relationship to have become a political rivalry? | Считаете ли вы, что ваши отношения превратились в политическую конкуренцию? |
I heard you have become Branch Manager of the Sydney office. | Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала? |
Someone opinion of you! Does not have to become your reality | Чье то мнение о вас, не должно стать реальностью. |
You shouldn't have become a news item in the first place. | Тебе вообще не надо было изначально попадать в новости! |
Related searches : Have Become - You Become - Have You - Have Long Become - Have Been Become - Have Become Increasingly - Have Become Associated - Have Become More - Have Become Standard - Have Become Involved - Have Become Required - Have Become Engaged - Have Become Redundant - Have Become Apparent