Translation of "you see yourself" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

You see yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You can see it yourself.
Ну вы сами это видете.
You can see for yourself.
Посмотрите сами.
Can't you see for yourself?
Разве вы не видите?
Can't you see for yourself?
На меня ктонибудь смотрит?
You see yourself in the mirror.
Ты видишь себя в зеркало.
You see yourself in the mirror.
Вы видите себя в зеркало.
You can see it for yourself.
Оглянитесь вокруг.
Do you want to see yourself?
Хочешь на себя посмотреть? АР Да, давай.
If you could only see yourself!
Посмотри, на кого похожа ты!
HERE, YOU CAN SEE FOR YOURSELF.
Вы можете убедиться сами.
Did you actually see them yourself?
Ты сама их видела?
Can you see yourself in jail?
Представляешь себя в тюрьме?
If you could only see yourself.
Если бы вы могли посмотреть на себя со стороны, отец.
You should go and see for yourself.
Иди и посмотри сам.
Jeff, if you could only see yourself!
Джеф, ты только посмотри на себя!
Very well. See that you behave yourself.
Ќу что ж, следите так же и за собой.
I want to see you save yourself.
Поберегите себя.
Now you can see for yourself, Doctor.
Теперь вы видите, гн доктор?
It's very hard to see yourself as others see you.
Очень трудно увидеть себя глазами других.
Don't you see what you got yourself mixed up?
Не понимаешь, во что ты впутываешь себя?
Where do you see yourself in five years?
Как вы видите себя через пять лет?
You can see it for yourself, she's beautiful.
А чего тут понимать то! Сами видите, какая красивая.
Oh. You don't see yourself as a human.
А, да ты не расматриваешь себя как человека вобще.
Where do you see yourself in 10 years?
Через 10?
See for yourself.
Сам посмотри.
See for yourself.
Посмотри сам.
See for yourself.
Сама посмотри.
See for yourself.
Посмотри сама.
See for yourself.
Посмотрите сами.
See for yourself.
Только погляди, а?
See for yourself.
Убедитесь в этом сами.
See for yourself.
Смотри сама.
See for yourself.
Сам видишь.
See for yourself.
Вот, прочтите и убедитесь сами.
See for yourself.
Суди сам!
See for yourself.
Посмотри сам.
See for yourself.
Это самое старое правило в книжке. Тогда оно должно быть первым!
See for yourself.
Посмотрите сами
You've gotta see yourself for once as Pinker and R.B. see you.
Тебе бы разок взглянуть на себя глазами Пинкера и Р.Б.
You can see for yourself what conditions are like.
Сами видите, какие условия.
You can see this for yourself on our website.
Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
See what you got yourself into by sticking around?
Видишь, во что ты вляпалась, болтаясь тут под ногами?
You can see yourself that the blinds are closed.
Сами можете убедиться жалюзи наверняка закрыты. Спасибо.
Behave yourself. I never want to see you again!
Ну и уходи, видеть тебя не хочу!
Don't you want to see yourself on the film?
Ты не хочешь увидеть себя в кино?

 

Related searches : See Yourself - You Yourself - See By Yourself - See For Yourself - You See - See You - You Got Yourself - You Know Yourself - You Find Yourself - You Yourself Have - You Pride Yourself - You And Yourself - You Push Yourself - Well You See