Translation of "zero tailpipe emissions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Tailpipe - translation : Zero - translation : Zero tailpipe emissions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Three measurements of tailpipe emissions shall be performed after a cold start with each fuel | 6.1.2.5.1.1 Производятся три измерения выбросов из выхлопной трубы после холодного запуска двигателя с использованием каждого из перечисленных ниже типов топлива |
Three measurements of tailpipe emissions shall be performed after a cold start with each fuel | 6.2.2.5.1.1 Производятся три измерения выбросов из выхлопной трубы после холодного запуска двигателя с использованием каждого из перечисленных ниже типов топлива |
(c) Update on Status of Zero Emissions Technologies | с) Обновленная информация о ходе разработки технологий с нулевым уровнем выбросов |
And there, the concept is to immediately move to zero emissions. | А там концепция сразу перейти на нулевые выбросы. |
Why? The temperature's beginning to rise in my tailpipe. | Температура газов в сопле начинает подниматься. |
And this is a huge, huge energy savings, because what comes out of our tailpipe is really just the beginning of the story with climate emissions from cars. | Это приводит к огромной экономии энергии. Потому что выхлопы из выхлопных труб это еще только начало истории климатических выбросов от машин. |
There's your tailpipe heat, your fuel pressure gauge. Here's your tachometer. | Температура выхлопных газов, манометр... тахометр. |
This paper also considered the possible impact on clean coal technology routes towards zero emissions. | В этом сообщении также анализируется возможное воздействие на меры, принимаемые с целью достижения нулевого уровня выбросов при применении экологически чистых технологий сжигания угля. |
The workshop noted that the Gallician tax on SO2 and NOx emissions was zero for annual emissions below 1,000 tonnes and increased to 42 euro tonne for emissions above 80,000 tonnes year. | Рабочее совещание отметило, что взимаемый в Галисии налог на выбросы SO2 и NOx составляет нулевую величину при годовых выбросах до 1 000 тонн и увеличивается до 42 евро за тонну при выбросах свыше 80 000 тонн в год. |
Zero .. zero .. zero. | Ноль, ноль, ноль! |
So what's zero, plus zero, plus zero, plus zero? | Итак, ноль плюс ноль плюс ноль плюс ноль? |
This implies that the emissions would not only be zero, but negative, so that not only the emissions, but the absolute amount of CO2 in the atmosphere would be reduced. | Это означает, что выбросы не только будут равны нулю, а даже станут отрицательными, в таком случае не только выбросы, но и абсолютное количество СО2 в атмосфере будет сокращено. |
Notice the zero and the zero. zero, zero is the bottom left corner. | Обратите внимание на этот ноль и этот ноль. 0,0 это нижний левый угол. |
In the longer term, it is hoped that carbon capture and sequestration will lead to zero emissions fossil fuel energy systems. | Хочется надеяться, что в более долгосрочной перспективе технология связывания и аккумулирования углерода приведет к разработке энергосистем с нулевым выбросом, работающих на ископаемых видах топлива. |
So for example, if R happens to be zero, zero, then X will be zero zero, which is zero. | X это униформы случайная величина, поэтому в нем ноль, одно значений. А потому, что он является единой. |
Global Zero at Ground Zero | Глобальный ноль на нулевой отметке |
Zero times 3 is zero. | 0 умножить на 3 это ноль. |
Zero Squared to zero squared to zero squared which is of course, just equal to zero. | Ноль в квадрате да ноль в квадрате, да ноль в квадрате это ноль. |
So you don't have to memorize your zero multiplication tables because everything times zero is zero, or zero times anything is zero. | Поэтому вам не нужно запоминать таблицу умножения на ноль потому что сколько раз не возьми ноль, это все равно ноль. |
You know, let's say, usually you initialize your parameters at zero for zero, theta zero and zero. | Обычно вы инициализируете ваши параметры в нуле для тета 0 0 и т д |
(1) Fome Zero (Zero Hunger Program) | 1) Фоме серо (программа полной ликвидации голода) |
So four plus zero plus zero. | Таким образом четыре плюс плюс ноль ноль. |
Zero times twenty five is zero. | Ноль умножить на 25 это ноль. |
So, anything times zero is zero! | Так, что ничего взятое ноль раз есть ноль! |
Emissions | d) предложил ЦРМКО и Целевой группе дополнительно изучить в сотрудничестве с национальными экспертами вопрос о городском приращении для ТЧ и о титровании озона и последствиях в городских районах |
So it's eight point two five and zero point zero one zero five. | Итак это восемь точка два пять и ноль точка ноль один ноль пять |
In experiment zero, B always outputs zero. | В эксперименте ноль, B всегда выводит ноль. |
Zero! | Zero! |
Zero | Нулевой |
Zero | Ноль |
Zero | Нет |
Zero | Нуль |
zero | ноль |
Zero. | Ноль. |
Zero... | Нуль, нуль... |
Zero? | Поновой? |
Zero. | К нулю. |
Zero. | Ноль. Ноль. |
In other words, even if OECD countries reduce their emissions to zero, they alone could not put the world onto the 450 ppm trajectory. | Другими словами, даже если страны ОЭСР сократят свои выбросы до нуля, они одни не смогут вывести мир на траекторию 450 . |
It bottoms out at zero, where the optimal value for zero timesteps is zero. | Вместе они называются уравнения Беллмана. |
I'd suppose that it's zero or practically zero. | Полагаю, что она нулевая или около нуля. |
And twenty five goes into zero zero times. | И 25 входит в 0 ноль раз. |
The absolute value of zero is just zero. | Модуль нуля это просто нуль. |
literally write down the weights that the distribution assigns to the string zero, zero, zero. | Другими словами, вероятность объединения равняется сумме вероятностей каждой из частей. |
CO2 Emissions. | Выбросы СО2. |
Related searches : Tailpipe Emissions - Zero Net Emissions - Zero Carbon Emissions - Near-zero Emissions - Tailpipe Trim - Dual Tailpipe - Greenhouse Emissions - Emissions Control - Harmonic Emissions - Emissions Reduction - Atmospheric Emissions