Translation of "Неприятная привычка" to English language:
Dictionary Russian-English
привычка - перевод : Неприятная привычка - перевод : привычка - перевод : привычка - перевод : привычка - перевод : привычка - перевод : неприятная привычка - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Неприятная ситуация. | It's a messy situation. |
Очень неприятная ситуация. | This is incredibly unfortunate. |
Неприятная комната, да? | It is a filthy room, isn't it? |
Это неприятная правда. | That's the unpleasant truth. |
Неприятная история, отец? | Unpleasant bit of business, isn't it? |
Очень неприятная ситуация. | It's an unpleasant situation. |
Привычка? | Habit? |
Мне была поручена неприятная миссия.... | I have been given an unpleasant task... |
Странная привычка! | A strange habit! |
Дурацкая привычка. | IT'S A DREADFUL HABIT. |
Плохая привычка. | That's a bad habit. |
Странная привычка. | Funny habits. |
Это привычка. | That's a habit with you. |
Здесь крайне неприятная обстановка, сомнительная клиентура. | An extremely sordid place. Disreputable clientele. |
Ничего не поделаешь, убийство неприятная штука. | I can't help it. Murder's not particularly pleasant. |
Брак с ней для него неприятная обязанность. | He seems to think of her as a hinderance. |
У вас неприятная склонность менять тему разговора. | I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions. |
У парня неприятная физиономия. А его адрес? | He seems a nice guy... |
Привычка, конечно, сильна. | The habit is strong, of course. |
Привычка вторая натура. | Habit is second nature. |
Это раздражающая привычка. | That's an annoying habit. |
Это плохая привычка. | It's a bad habit. |
Курение нездоровая привычка. | Smoking is not a healthy habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a disgusting habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a disgusting habit. |
Это уже привычка. | It's now a habit. |
Курение отвратительная привычка. | Smoking is a repulsive habit. |
Что такое привычка? | What is a habit? |
Это просто привычка. | It's just habit. |
Чья это привычка? | Whose habit is it? |
Это привычка хотеть. | Yes, it's the habit of wanting. |
Это что, привычка? | With him it's a habit. |
Нетнет, просто привычка. | No, no, just a habit. |
Лгать очень плохая привычка. | Telling lies is a very bad habit. |
Вести дневник хорошая привычка. | Keeping a diary is a good habit. |
Чтение книг моя привычка. | Reading books is a habit of mine. |
Бездумным стадом управляет привычка. | Habit rules the unreflecting herd. |
Грызть ногти плохая привычка. | Biting your fingernails is a bad habit. |
Вести дневник хорошая привычка. | Writing in a diary is a good habit. |
Эта привычка постоянно вырабатывалась. | It was a growing habit. |
Просто старая парикмахерская привычка. | Just an old barbershop custom. |
Опасная привычка, мистер Оакли. | A dangerous habit. |
Такая у него привычка. | This is Huang's superstistion. |
Это всего лишь привычка. | That's all it is, a habit. |
Извини. Это просто привычка. | I'll go with you. |
Похожие Запросы : неприятная ситуация - неприятная задача - неприятная проблема - Неприятная правда - неприятная женщина - неприятная женщина - неприятная обязанность - монашеская привычка