Translation of "берет на себя ответственность за" to English language:


  Dictionary Russian-English

за - перевод : берет - перевод : за - перевод : Ответственность - перевод : ответственность - перевод : себя - перевод : на - перевод :
On

себя - перевод : на - перевод : ответственность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Кто берет на себя ответственность за этот бардак?
Who's taking responsibility for this mess?
Кто берет на себя ответственность за этот беспорядок?
Who's taking responsibility for this mess?
Берет на себя ответственность за безопасность серверов WikiLeaks.
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
За кредитный риск на ипотечном рынке ответственность на себя берет правительство, за рыночный риск ФРС.
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed.
Похвала должна быть искренней, но она сама берет на себя ответственность за это.
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.
Местное руководство постепенно берет на себя ответственность за работу новых институтов, растет его эффективность.
The local leaders are gradually taking ownership of the new institutions and becoming more efficient.
В этом плане Мьянма берет на себя ответственность как дома, так и за границей.
In this regard, Myanmar has been shouldering its responsibilities both at home and abroad.
Берет все на себя.
Taking the rap.
11 сентября 2001 года было получено анонимное сообщение о том, что ДФОП берет на себя ответственность за эти террористические акты.
On September 11, 2001, an anonymous caller claimed responsibility for the September 11 attacks in the United States on behalf of the DFLP.
Индия берет на себя инициативу
India Takes the Lead
Кто берёт на себя за это ответственность?
Who's taking responsibility for this?
Я беру на себя ответственность за это.
I'll take charge of this.
Сирийская группировка Джейш аль Фатх выступила с заявлением, что берет на себя ответственность за убийство, но достоверность данного утверждения вызывает сомнения.
The Jeish al Fath militant group in Syria has stepped forward to claim responsibility for the killing, but there are doubts as to whether their claim is credible.
Правительство все больше берет на себя ответственность за решение вопросов, связанных с оказанием помощи в случае стихийных бедствий и гуманитарной помощи.
The Government has increasingly assumed responsibility for disaster relief and humanitarian assistance.
Я беру на себя всю ответственность за это.
I take full responsibility for the action.
Я беру на себя полную ответственность за это.
I take full responsibility for this.
Никто не взял на себя ответственность за неё.
Nobody has claimed credit for that.
Я взял на себя ответственность за твою провинность.
I took on the responsibility for this offence.
Вы берёте на себя ответственность за аварии на фронте?
You will assume responsibility for any accidents at the front?
Европейский союз полностью берет на себя свою долю общей ответственности за развитие.
The European Union fully accepts it share of the common responsibility for development.
Сначала небольшая группа Гуглеров берет на себя инициативу за какой нибудь проект.
It starts with a small group of Googlers taking the initiative to do something.
Сторона, предоставившая убежище, берет на себя обязательства
The Party granting refuge shall assume responsibility for
ЕС не хочет брать за это ответственность на себя.
The EU does not want to be held responsible for this.
Но кто возьмёт на себя ответственность за всё это?
But who will be coordinating everything???
Пока никто не взял на себя ответственность за нападение.
No one has claimed responsibility for the attack yet.
Никто не взял на себя ответственность за это нападение.
No one took responsibility for the attack.
Она взяла на себя полную ответственность за свои действия.
She took full responsibility for her actions.
Она приняла на себя правовую ответственность за эти события.
It accepted legal responsibility for those events.
Она взяла на себя большую ответственность за мирный процесс.
It has taken on a great responsibility with regard to this peace process.
В нем ЕС берет на себя ведущую роль в осуществлении обязательств берет на себя ведущую роль в осуществлении обязательств
In the context of the current financial crisis, the recent steps taken by the Yemeni Government to implement political and economic reforms may be increasingly difficult to pursue.
Возьмите ответственность на себя.
Taking responsibility.
Беру ответственность на себя.
I take responsibility, Reichsführer.
Берите ответственность на себя.
Here, you take on the responsibility.
Зачастую никто не берет ответственность за удаление и очистку этих складов (EEA, 2007).
Often, no one is willing to take responsibility for the removal and disposal of these stockpiles (EEA, 2007).
Политики бездействуют, поэтому общество берет инициативу на себя
As politicians idle, citizens take the initiative
Командовать должны те, кто берет на себя риск.
Those who take the risk must be in control.
Отари берет вину на себя и ты чист.
Ottari takes the rap. clean.
То есть робот берет на себя опасную работу.
So the robot takes over the dangerous jobs.
А чего он не свое на себя берет?
It serves him right for putting on airs!
Крупные компании должны взять на себя ответственность за свои действия.
Major companies need to accept responsibility for their actions.
И трудно взять на себя ответственность и приняться за работу.
How difficult it is to assume responsibility and work.
Джон взял на себя ответственность за создание Bon Jovi Management.
Jon took on the quarterbacking responsibilities himself by closing ranks and creating Bon Jovi Management .
Ответственность за это нападение взяла на себя террористическая организация Хамас .
The terrorist organization Hamas claimed responsibility for that attack.
Ответственность за это нападение взял на себя quot Хамас quot .
Hamas took responsibility for the attack.
Я готов взять на себя всю ответственность за его поведение!
I am ready to assume all responsibility for his behavior!

 

Похожие Запросы : берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - берет на себя ответственность - ответственность берет на себя