Translation of "бессрочный договор количество" to English language:


  Dictionary Russian-English

количество - перевод : количество - перевод : бессрочный - перевод : количество - перевод : договор - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : бессрочный договор количество - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Важнейшим вкладом в дело ядерного разоружения остается бессрочный Договор о ликвидации ракет средней дальности и меньшей дальности (Договор о РСМД).
The Treaty on the elimination of intermediate range and shorter range missiles (the INF Treaty), of unlimited duration, remains an essential component of nuclear disarmament.
Крайне важно, чтобы Договор о нераспространении был безоговорочно продлен в 1995 году на бессрочный период.
It is of the utmost importance that the Non Proliferation Treaty should be unconditionally extended in 1995 for an indefinite period.
У нее бессрочный контракт.
She has an indefinite contract.
Отправляю вас в бессрочный отпуск.
I'm ordering you on indefinite furlough.
Она убеждена, что Договор должен стать универсальным, а на Конференции его участников 1995 года ему следует придать бессрочный характер.
The Treaty should become universal, and the 1995 Conference of the States Parties to the Treaty should make it of unlimited duration.
Бессрочный отпуск 22 февраля 2005 года, было объявлено о том, что Blink 182 уходят в бессрочный отпуск.
Background Blink 182 announced on February 22, 2005 that they would be going on an indefinite hiatus .
Такой договор представлял бы собой разумное quid pro quo со стороны государств, обладающих ядерным оружием, в отношении строгой приверженности жесткому режиму нераспространения на бессрочный период.
Such a treaty would constitute a reasonable quid pro quo on the part of the nuclear weapon States for a firm commitment to a strong NPT regime of indefinite duration.
Когда был принят Лиссабонский договор, количество болгарских депутатов снова увеличилось до 18.
When the Treaty of Lisbon was ratified, the number of Bulgarian Delegates went back up to 18.
Запрещающий договор ограничил бы количество имеющихся материалов для производства ядерных взрывчатых веществ.
A cut off treaty would cap the amount of material available for nuclear explosives.
Монголия по прежнему считает, что в качестве краеугольного камня нынешнего режима нераспространения Договор о нераспространении ядерного оружия должен быть продлен на бессрочный период на Конференции в 1995 году.
Mongolia continues to believe that as a cornerstone of the present non proliferation regime the NPT should be extended indefinitely at its 1995 Conference.
Да, вы правильно расслышали, в Шотландии был провозглашен бессрочный запрет на добычу сланцевого газа .
Yup, you heard this right Scotland announced an indefinite ban on fracking.
Российская Федерация убеждена, что бессрочный ДНЯО  проверенный временем документ, являющийся прочной опорой системы международной безопасности.
The Russian Federation is convinced that the indefinitely extended NPT is a time tested instrument and a sound pillar of the international security system.
Соглашение в Париже установило бы столь необходимый миру глобальный рамочный договор который сокращает общее количество выбросов парниковых газов.
Kesepakatan di Paris akan menghasilkan kerangka kerja global yang sangat dibutuhkan semua negara dalam mengurangi total emisi gas rumah kaca.
Договор?
Agreement?
И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.
And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.
Количество Количество
Number of deaths
После возвращения Blink 182 группа ушла в бессрочный отпуск, дальнейшая её судьба до сих пор не решена.
But obviously, for the foreseeable future, all of our energy is going into Blink 182.
Каждый бессрочный член Совета будет заседать в Совете до тех пор, пока это будет удовлетворять соответствующим критериям.
Each indefinite member would sit on the Council as long as it satisfied the relevant criteria.
d. Договор.
P6 main accomplishments
(ДОГОВОР ТЛАТЕЛОЛКО)
THE CARIBBEAN (TREATY OF TLATELOLCO)
(Договор Тлателолко)
(Treaty of Tlatelolco)
Какой договор?
What agreement?
Юридический договор.
Corporate contract
Где договор?
Where are those articles?
Вот договор
You agree not to invade Osterlich,
Количество количество снимков.
Count The number of images to aquire.
Договор о ядерных взрывах Договор между Союзом Советских Социалистических
AGREEMENT Union of Soviet Socialist Republics on Measures to
8 декабря 1987 года в Вашингтоне состоялась советско американская встреча на высшем уровне, в ходе которой Михаил Горбачёв и Рональд Рейган подписали бессрочный Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности (РСМД), вступивший в силу 1 июня 1988 года.
Signed in Washington, D.C. by U.S. President Ronald Reagan and General Secretary Mikhail Gorbachev on 8 December 1987, it was ratified by the United States Senate on 27 May 1988 and came into force on 1 June of that year.
Количество заявлений Количество случаев
Number of statements of programme budget implications
Количество человек Количество поездок
Number of Number of Rate Cost
Договор о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке Договор Тлателолко
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco)
Коварный торговый договор
A Tricky Trade Treaty
Новый общественный договор
The Next Social Contract
Пожалуйста, подпишите договор.
Please sign your name on the contract.
Договор был подписан.
The treaty was signed.
Был подписан договор.
A treaty was signed.
Е. Глобальный договор
E. Global Compact
Межотраслевой коллективный договор.
The Inter Trade Collective Agreement
Договор по РСМД
INF Treaty
Договор подлежит ратификации.
The Treaty shall be subject to ratification.
(Договор Тлателолко) . 132
Caribbean (Treaty of Tlatelolco) . 127
Договор подлежит ратификации.
It shall be subject to ratification.
Я подписала договор
I signed an agreement.
НАТО, Варшавский договор.
NATO, the Warsaw Pact.
Будем подписывать договор?
We'll strike a deal. No, right away, is better.

 

Похожие Запросы : бессрочный договор - бессрочный договор - бессрочный договор найма - бессрочный трудовой договор - бессрочный доступ - бессрочный пункт - бессрочный срок - бессрочный отпуск - бессрочный кредит - бессрочный вклад - бессрочный депозит счета - бессрочный темпы роста - бессрочный или иной