Translation of "будучи в отставке" to English language:


  Dictionary Russian-English

будучи - перевод : будучи - перевод : будучи в отставке - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я в отставке.
I'm retired.
Том в отставке.
Tom's retired.
Том в отставке?
Is Tom retired?
Том в отставке.
Tom is retired.
Подполковник в отставке.
...
Полковник в отставке.
He was born in Moscow.
Я в отставке.
I've retired.
Том детектив в отставке.
Tom is a retired detective.
Том полицейский в отставке.
Tom is a retired policeman.
Том полковник в отставке.
Tom is a retired Army colonel.
Генерал майор в отставке.
They live in Washington state.
Бригадный генерал (в отставке)
Brigadier General (Ret.)
Колониальная служба, в отставке.
Colonial Service, retired.
В отставке и безденежье.
Retired and in distress.
Я думал, ты в отставке.
I thought you were retired.
С 1775 года в отставке.
In 1775 he retired from the public service.
С 1946 года в отставке.
He was born in Kamyshin.
С 1947 года в отставке.
He retired in 1947 and lived in Sevastopol.
Не переживай, он в отставке.
Oh, don't despair.
Ты что, бутлеггер в отставке?
Hey, what are you, a retired bootlegger?
Генерал в отставке, может быть.
A civilian general, maybe.
Уведомление об отставке
Notice of Resignation
Будучи в отставке, президент Дуайт Эйзенхауэр сказал, что нужно было взять деньги из бюджета обороны для укрепления Информационного Агентства Соединенных Штатов.
In retirement, President Dwight Eisenhower said that he should have taken money out of the defense budget to strengthen the US Information Agency.
Бригадный генерал (в отставке) Джонатан Шимшони
Brigadier General (ret.) Jonathan Shimshoni
Альфред Фише, дивизионный комиссар в отставке.
Let me introduce myself. Alfred Fichet, retired police commissioner.
Мой отец был полковником в отставке.
And having only father's pension...
Том сказал мне, что ты в отставке.
Tom told me you were retired.
Генерал лейтенант Эммануэль А. Эрскин (в отставке)
Lt. General Emmanuel A. Erskine (Ret.)
Он подал заявление об отставке.
He handed in his resignation.
Разнёсся слух об его отставке.
Rumor says he resigned.
Твиттер переполнен сообщениями об отставке Амиду
Twitter is still ablaze with tweets about the dismissal
Новость об отставке мэра распространилась быстро.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
Он решил подать заявление об отставке.
He decided to submit his resignation.
А Геббельс серьёзно думал об отставке.
I love him ...
Как отставке выдра удается здесь жить!
How retired the otter manages to live here!
До полудня написать прошение об отставке.
Write a letter of resignation. Have it on my desk this afternoon.
Лучшее лекарство Тони, сообщивший об отставке.
Best medicine was Tony, when he told me he'd retire.
foreignhina (HRK) министр обороны в отставке, вокруг ISPR ажиотаж...
foreignhina (HRK) Defense secretary fired, ISPR fired up.
(Подпись) Фрэнк Радди посол Соединенных Штатов Америки (в отставке)
Circulated in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) at its 1st meeting, on 29 September 2005.
Генерал майор (в отставке) Ахмед Исмаил Фахр (первая сессия)
Major General (ret.) Ahmed Ismail Fakhr (first session)
Сотрудников сайта попросили подать заявления об отставке
Staff members of the site were asked to hand in their resignations.
Джейк поможет президенту написать заявление об отставке.
Jake will help the President draft a resignation letter. StateCaptureReport pic.twitter.com M3uv32299m Karabo Mokgoko ( Karabo_Mokgoko) November 2, 2016
После встречи Шеварднадзе объявил о своей отставке.
After the meeting, the president announced his resignation.
После перенесённого сердечного приступа с декабря 1944 года в отставке.
From May to September 1944 he was commander of the Wehrmacht in the Baltics.
Партия пенсионеров и лиц, находящихся в отставке, Боснии и Герцеговины
Party of pensioners retired persons BiH

 

Похожие Запросы : в отставке - в отставке - люди в отставке - в его отставке - будучи в - будучи в - будучи в уходе - будучи в согласии - будучи в соответствии - будучи в восторге - будучи в одном - будучи в пользу