Translation of "было принято частное" to English language:


  Dictionary Russian-English

принято - перевод : частное - перевод : Частное - перевод : принято - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

было принято частное - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У меня было частное агентство в СанФранциско.
I had a private agency in San Francisco.
Частное.
Private.
Решение было принято.
Now the decision had come.
Частное использование
Case Usage
Частное задание
Private Job
Частное право.
0 Private law.
Частное лицо
Private person
Предложение было принято единогласно.
The motion was approved unanimously.
Предложение было принято единогласно.
The motion was unanimously adopted.
Это предложение было принято.
This proposal was adopted.
Это предложение было принято.
This proposal was accepted.
Это предложение было принято.
The Chairperson's suggestion was accepted.
Последнее предложение было принято.
This latter proposal was accepted.
Было принято следующее решение
It was agreed that
Первое частное высшее учебное заведение было открыто в 1992 году.
The first private higher education school was established in 1992.
Когда было принято это решение?
When was this decision made?
Это решение было принято единогласно.
The decision was taken unanimously.
Это предложение было принято участниками.
The participants had adopted the proposal.
Тогда было принято следующее решение
It was then agreed that
Было принято 179 положительных решений.
One hundred and seventy nine friendly settlements had been reached.
Я частное лицо.
I'm a private person.
Официальное или частное?
Official or personal?
Его идиотское предложение было принято единогласно.
His foolish proposal was approved unanimously.
Однако это предложение не было принято.
However, this suggestion was not adopted.
Его предложение было принято 16 апреля.
His offer was accepted on 16 April.
В школу было принято 70 учеников.
70 students were accepted.
Апелляционнное ходатайство было принято к рассмотрению.
An application for review was lodged.
Это возражение было принято к сведению.
The objection was noted.
Соглашение было принято в 1994 году.
The Agreement was adopted in 1994.
Предложение не было принято Генеральной Ассамблеей.
Not accepted by the General Assembly.
Это предложение было принято без возражений.
That proposal was adopted without dissent.
Следуя этому, было принято альтернативное решение
To cope with this, some imaginative solutions were worked out.
Было принято решение о трех акционерах
It was decided by the three stockholders
Государственное и частное партнерство
Public and private partnerships
Частное насилие общественный вопрос .
Private Violence a Public Matter.
Частное лицо Иностранная компания
Foreign company
В конечном счёте, решение было принято правильное.
At the end of the day, the right decision was made.
В конечном итоге, было принято верное решение.
At the end of the day, the right decision was made.
Название было принято 18 мая 1691 года.
There was still, however, no dome.
Заявление было принято Индией на следующий день.
The Accession was accepted by India the next day.
Это предложение было принято большинством голосов (38).
In Tighina, Captain Cașcarev (a.k.a.
Нынешнее название было принято в 1984 году.
The current party name was adopted in 1984.
В этот раз его предложение было принято.
In the UK, it stayed at No.
К сожалению, наше предложение не было принято.
Unfortunately, our suggestions were not accepted.
Предложение по направлению деятельности 6 было принято.
The proposal from Activity 6 was accepted.

 

Похожие Запросы : было принято - было принято - было принято - было принято решение - решение было принято - было принято решение - было принято решение - Заявление было принято - было принято решение - уже было принято - было принято решение - было принято решение - было принято решение - было принято решение