Translation of "вывод из строя" to English language:
Dictionary Russian-English
вывод - перевод : вывод - перевод : из - перевод : вывод - перевод : из - перевод : вывод - перевод : вывод - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Вышел из строя | Out Of Order |
Вышел из строя. | Out of order |
Вышел из строя. | She's breaking formation. |
Машина вышла из строя. | The machine is out of order. |
Кондиционер вышел из строя. | The air conditioner has got out of order. |
Лифт вышел из строя. | The elevator is out of order. |
Тормоза вышли из строя. | The brakes are out of order. |
Металл выйдет из строя. | Metal instruments affected. |
Что же вышло из строя? | What went wrong? |
Мои часы вышли из строя. | My watch stopped working. |
Стиральная машина вышла из строя. | The washing machine is out of order. |
Этот телефон вышел из строя. | This telephone is out of order. |
Это радио вышло из строя. | This radio is out of order. |
Может, я вышел из строя? | Have I lost my edge? |
Может, я вышла из строя? | Have I lost my edge? |
Этот лифт вышел из строя. | This elevator is out of order. |
Горизонтальный руль вышел из строя. | Rudder and starboard diving planes disabled. |
Майор Хьюз, выйдите из строя. | Fall out, Major Hughes. |
Выходите из строя по сигналу. | Peel off on signal. |
Но линия вышла из строя. | The line is out of order. |
В этом заключается еще один разрушительный аспект наземных мин вывод из строя оросительных систем, требующий незамедлительного внимания со стороны международного сообщества. | This represents another destructive potential of land mines in disabling irrigation systems, which requires immediate international attention. Impact on roads |
может, даже оборудование вышло из строя. | Maybe the machinery is broken. |
Моё радио опять вышло из строя. | My radio has broken down again. |
Батарея была полностью выведена из строя. | The site was from the sea and from London. |
Мы ничего не выводис из строя ! | We don't disrupt anything! |
Мы ничего не выводим из строя! | We don't break anything ! |
В дороге двигатель автомобиля вышел из строя. | The car's engine broke down on the way. |
Они были способны вывести тормоза из строя. | They were able to disable the brakes. |
Все эти споры выводят меня из строя. | But that arguing takes a lot out of me. |
По меньшей мере одна онлайн группа хакеров активистов заявила, что она несет ответственность за вывод из строя сайта АНБ с помощью DDoS атаки. | At least one hacktivist group online claimed that they were responsible for bringing down the NSA site with a DDoS attack. |
Из сотрудников никого, может, даже оборудование вышло из строя. | Maybe the machinery is broken. |
Более того, вышел из строя сам политический процесс. | Moreover, the political process itself is broken. |
Но честно говоря, он редко выходит из строя. | But really, it's pretty robust. |
Пожалуйста, сержант Химмельштос, разрешите выйти из строя? Ты... | Please, Sergeant Himmelstoss, may we go? |
Хэнк, почему бы тебе не выйти из строя? | Hank, why don't you break down? |
вы откроете окна и выведете из строя сигнализацию. | open the windows and neutralize the alarms. |
В ходе его исследования их корабль выходит из строя. | They investigate and their ship breaks down on the surface. |
Сначала сообщалось, что он выбудет из строя на месяц. | At first it was reported that he would be out of action for a month. |
В 2015 году выведен из строя последний корабль серии . | Each ship is long, with a beam of , and a draft of . |
Мы ничего не выводим из строя! Мы остаёмся пацифистами! | Some even loose their eyes |
Надо полагать все твои игровые машинки вышли из строя? | They must've taken out the pinball machines. |
А я раньше сообщил, что рация вышла из строя. | I reported my radio out of order before I went out to the track. |
Кнопки сигнализации были выведены из строя. Все, кроме одной. | All the alarm devices were neutralized, except for one. |
Это вывод PostScript из kformula | Here is the PostScript output from kformula |
Вывод всех войск из поселков | Removal of all troops from the townships |
Похожие Запросы : из строя - выводить из строя - вышел из строя - выведение из строя - вышедший из строя - выходит из строя - выходит из строя - выбивать из строя - вывод из - вывод из - вывод из - вывод из - вывод из - вывод из