Translation of "государственные должностные лица члена" to English language:
Dictionary Russian-English
лица - перевод : лица - перевод : государственные должностные лица члена - перевод : члена - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
b) Государственные должностные лица, особенно должностные лица по поддержанию правопорядка, признают, что применение стрелкового оружия является крайней мерой. | (b) State officials, especially law enforcement officials, shall recognize that the use of small arms is an extreme measure. |
Государственные должностные лица не могут активно участвовать в политической деятельности. | Government officials cannot be actively involved in political activities. |
Правительства и государственные должностные лица, особенно должностные лица по поддержанию правопорядка, не применяют стрелковое оружие в целях нарушения прав человека. | Governments and State officials, especially law enforcement officials, shall not use small arms to violate human rights. |
И государственные должностные лица должны раскрывать информацию о своих активах и обязательствах. | And public officials are supposed to file to say what it is they have in terms of assets and liabilities. |
Должностные лица | United Kingdom of Great Britain and |
ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА | Officers |
ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА | Elections 174 17. |
Должностные лица | Duration |
ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА 29 | Consideration of reports 28 |
Правительственные должностные лица | Government officials |
Должностные лица 12 | Attendance 12 |
Должностные лица 9 | Language 10 |
Должностные лица 8 | Secretariat 8 |
Е. Должностные лица | E. Officers of the Committee |
Должностные лица 9 | Conduct of business 9 |
B. Должностные лица | B. Officers . 97 |
1. Должностные лица | 1. Officers |
состав должны входить старшие должностные лица и должностные лица, обладающие большим опытом. | It should comprise senior and experienced officials. |
Глава II ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА | Chapter IV CONDUCT OF BUSINESS |
i) должностные лица Секретариата | (i) Officials of the Secretariat |
В. Должностные лица . 190 | B. Officers . 184 |
Состав и должностные лица | Composition and officers |
II. Должностные лица . 4 | II. Officers . 4 |
А. Должностные лица Комитета | A. Officers of the Committee |
a) Высокопоставленные сирийские должностные лица | (a) High ranking Syrian officials |
Должностные лица Комитета 7 4 | Officers of the Committee 7 4 |
Правило 2 Должностные лица семинара | Rule 2 Officers of the seminar |
Сроки, должностные лица и приоритеты | Time frames, office holders and priorities |
Были избраны следующие должностные лица | The following officers were elected |
C. Должностные лица . 13 7 | C. Officers . 13 7 |
С. Должностные лица 12 7 | C. Officers . 12 7 |
Другая делегация предложила заменить формулировку представители государства термином государственные должностные лица по образцу первой статьи Конвенции против пыток. | Another proposed replacing agents of the State by public officials , as in article 1 of the Convention against Torture. |
Государственные должностные лица подлежат наказанию за использование своих должностных полномочий в целях причинения отдельным лицам вреда (статья 159). | Public officials are punished for using their official powers to harm individuals (art. 159). |
Должностные лица Конференции образуют Генеральный комитет. | The officers of the Conference would constitute the General Committee. |
D. Должностные лица Комитета . 8 8 | D. Officers of the Committee . 8 5 |
II. Должностные лица главных комитетов . 342 | II. Officers of the Main Committees . 324 |
В. Должностные лица 92 93 22 | B. Officers . 92 93 23 |
А. Должностные лица Комитета 2 4 | A. Officers of the Committee . 2 4 |
Все должностные лица в МПМ избираются. | All officers of the S.I.U. are elected. |
Обязанность на предоставление информации возложена на государственные органы, органы самоуправления граждан, общественные объединения, предприятия, учреждения, организации и должностные лица. | Central and local government authorities, voluntary associations, enterprises, institutions, organizations and officials are under an obligation to provide information. |
Согласно статье 5 государственные, политические и общественные организации, движения и должностные лица обязаны предоставлять необходимые средствам массовой информации сведения. | Under article 5, State, political and voluntary organizations, movements and officials are required to furnish information needed by the media. |
Но наши высокопоставленные должностные лица ее взяли. | But our policymakers did clear it. |
Женщины старшие должностные лица в системе здравоохранения | Senior Positions for Women in the Health System |
В состав Совета входят следующие должностные лица | The Council is composed of the following members |
Это вызывает сожаление, поскольку политические деятели и государственные должностные лица (члены парламентов) не стоят выше закона и должны быть подотчетными. | This is an unwelcome development, as politicians and public officials (parliamentarians) are not above the law and should be accountable. |
Похожие Запросы : местные государственные должностные лица - должностные лица - должностные лица здоровья - соответствующие должностные лица - должностные лица компании - должностные лица, директора - ключевые должностные лица - должностные лица безопасности - соответствующие должностные лица - должностные лица агентов - соответствующие должностные лица - старшие должностные лица - должностные лица порта - гражданские должностные лица