Translation of "делает меня несчастным" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Дождливые дни делают меня несчастным. | Rainy days make me unhappy. |
Я меня совершенно не получилось быть несчастным | I failed miserable at being unhappy |
Честное слово, ты делаешь меня очень несчастным. | Honest, you're making me very unhappy. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And be dutiful to my mother. He has not made me haughty or rebellious. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | and likewise to cherish my mother He has not made me arrogant, unprosperous. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And dutecus Unto my mother, and hath not made me high handed, unblest. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And kind to my mother, and He did not make me a disobedient rebel. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | and has made me dutiful to my mother. He has not made me oppressive, nor bereft of God's blessings. |
Он сделал меня почтительным к моей матери и не сделал меня надменным и несчастным. | And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And be dutiful to my mother. He has not made me haughty or rebellious. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And has made me good to my mother and not made me forceful, ill fated. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | and likewise to cherish my mother He has not made me arrogant, unprosperous. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And dutecus Unto my mother, and hath not made me high handed, unblest. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And kind to my mother, and He did not make me a disobedient rebel. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | and has made me dutiful to my mother. He has not made me oppressive, nor bereft of God's blessings. |
и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. | And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. |
Это делает меня счастливым . | It makes me happy. |
Она делает меня счастливым. | She makes me happy. |
Она делает меня счастливой. | She makes me happy. |
Это делает меня счастливым. | This makes me happy. |
Нянчение делает меня глупой! | Nursing makes me stupid! |
Это делает меня опасной. | That's what makes me dangerous. |
Оно... делает меня неловким. | It... makes me uncomfortable. |
Музыка делает меня такой... | This song always makes me so ... |
Что меня не убивает, делает меня сильнее. | What does not kill me, makes me stronger. |
Джон умер несчастным. | John died unhappy. |
Том выглядит несчастным. | Tom seems unlucky. |
Том притворился несчастным. | Tom pretended to be unhappy. |
Он выглядит несчастным. | He seems miserable. |
Он делает это быстрее меня. | He does it faster than me. |
Она делает это быстрее меня. | She does it faster than me. |
Это не делает меня счастливым. | This does not make me happy. |
Том делает это быстрее меня. | Tom does it faster than me. |
Том делает это лучше меня. | Tom does that better than me. |
Том делает это лучше меня. | Tom does that better than I do. |
это делает меня такой важной | This makes me feel very grand. |
Текила всегда делает меня игривой. | Tequila always makes me frisky. |
Все что она делает, делает что бы заставить меня ревновать | Everything she's doing, she's doing to make me jealous. |
То, что меня не убивает, делает меня сильнее. | What does not kill me, makes me stronger. |
Он чувствовал себя несчастным. | He felt miserable. |
Том выглядит очень несчастным. | Tom looks very unhappy. |
Произошедшее было несчастным случаем. | What happened was an accident. |
Похожие Запросы : делает меня - делает меня вопрос - делает меня острому - делает меня уверен - делает меня хотят - делает меня подозрительным - делает меня синий - делает меня плохо - делает меня обеспокоен - делает меня головокружение - делает меня хорошо - делает меня уверенным - делает меня взволнованный - делает меня неудобным