Translation of "захватить лопату" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Лопату? | A shear? Why? |
Бросай лопату! | Throw the shovel! |
Положи лопату. | Put the shovel down. |
Принеси лопату. | Bring a shovel. |
Принесите лопату. | Bring a shovel. |
Дайте лопату. | Give me that shovel. |
Дай мне лопату. | Give me the shovel. |
Дайте мне лопату. | Give me the shovel. |
И за лопату. | And for the shovel. |
Пойду принесу лопату. | I'll get my shovel. |
Давайте называть лопату лопатой. | Let's call a spade a spade. |
Всё, отложи лопату, Сэм. | Lay down your shovel, Sam. |
Мне надо починить эту лопату. | I have to get this spade fixed. |
Можно одолжить у вас лопату? | Could I borrow your shovel? |
Можно одолжить у тебя лопату? | Could I borrow your shovel? |
Сколько бы лопату стоимость ? Маленький | How much would a spade cost a little one? |
Но вначале надо раздобыть лопату... | Before I go, I have to buy a garden shear. |
Захватить | Drag |
Я называю финик фиником, а лопату лопатой. | I call a fig a fig, a spade a spade. |
Мария подарила Тому на день рождения лопату. | Mary gave Tom a shovel for his birthday. |
Как лучше воткнуть в землю лопату? , отвечайте | What's the best way to put the shovel into the ground? Use your foot. |
Захватить изображение | Cannot acquire image... |
Захватить изображение | Capture Image |
Захватить мир. | Rule the world |
Фотошоп изображение премьер министра Хабиба Эссида, несущего лопату | Photo shopped picture of PM Habib Essid carriying a shovel |
Он пошёл в строительный магазин, чтобы приобрести лопату. | He went to the hardware store to get a shovel. |
Без моего разрешения лопату в руки не брать. | You promise me that? |
Они дают ему лопату и заставляют рыть яму. | They hand him a shovel, tell him to dig. |
Захватить изображение экрана | Grab images |
Захватить некоторые жидкости | Grab some liquid |
Вашего паренька захватить? | Shall I take your boy? Do you mind? |
Бен Weatherstaff взялся за лопату снова и начал копать. | Ben Weatherstaff took up his spade again and began to dig. |
Не забудьте захватить фотоаппарат. | Don't forget to take along the camera. |
Эго хочет захватить все. | Эго хочет захватить все. |
Эго хочет захватить Курс. | Эго хочет захватить Курс. |
Мы должны захватить его. | We have to get to him. |
Они собираются захватить Марокко. | They are going to take possession of Morocco. |
Предназначением Рима было захватить мир. | Rome's destiny was to conquer the world. |
Надо было мне зонтик захватить. | I wish I had brought an umbrella. |
Они не могут захватить тебя. | They cannot conquer you. |
Мне следовало захватить нью йоркца? | Should I take Knickerbocker? |
Мы должны захватить мои вещи. | WE'LL HAVE TO STOP AND GET MY THINGS. |
Нам нужно успеть Энн захватить. | We've gotta fetch Anne. |
Что бы ни делает тха хотят лопату для? Спросил Марту, смеясь. | Whatever does tha' want a spade for? asked Martha, laughing. |
Нам нужно захватить и развить решения . | We need to occupy amplify the solutions. |
Похожие Запросы : захватить обед - захватить активы - захватить вверх - захватить бар - захватить предмет - захватить их - стремится захватить - захватить билет - захватить их - захватить интерес - захватить выстрел - просто захватить - захватить долю