Translation of "как долго длится" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
И как долго она длится? | And how long has it been going on? |
А долго длится фильм? | Well, how long is your project? |
Иногда немного длится долго. | An hour can be a long time. |
И как долго она длится? И что все это значит? | And how long has it been going on? And what does it mean? |
В верхнем левом углу видно как долго длится каждый кадр. | And you'll see up in the upper left hand corner how long each frame is taking. So if |
Также существуют некоторые варианты того, как долго длится каждый шаг. | Now there's some variation on how long each step will be. |
Знаешь ли ты, как долго длится процесс разложения!? Упс. Произошла ошибка. | Do you KNOW how long it took the tenderize this!? |
Говорят, что подростковая дружба не длится долго. | It is said that adolescent friendships do not often last. |
В этом мире нет счастья, которое длится долго. | There is no happiness in this world that lasts. |
А затем нужно платить.Как долго длится срок аренды? | You will then pay, how long is a typical lease? |
То, насколько долго длится период юности, определяется биологическими факторами. | How long adolescence continues is determined by biological factors. |
Я закуриваю сигарету это длится долго, моя зажигалка плохо работает... | I light a cigarette it lasts for a long time, my lighter doesn't work properly... |
Это логично, все новое принимается с осторожностью, и длится это долго. | It is logical in its own way all new things are taken in hesitantly and take a long time. |
Это из за того, что так долго длится состояние прекращения огня. | That is because the cease fire has lasted so long. |
Деятельность партии в этом случае будет приостановлена на период разбирательства, которое часто длится очень долго. | The activities of the party would be suspended during these often lengthy proceedings. |
Как долго? | How long? |
Как долго? | How long? |
Как долго? | What is long? |
Как долго? | For long? A week. |
Как долго... | Much longer, Dix? |
Как долго? | How much time? |
Но как долго? | But for how long? |
Однако как долго? | But for how long? |
Как долго пробудете? | How long are you staying? |
Как долго пробудете? | How long are you staying? |
Как долго ожидать? | How long will it be? |
Лори, как долго? | Laurie? How long? |
Долго как люди? | As long as people? |
Как правило, беременность длится 5 или 6 месяцев. | The typical gestation period is five to six months. |
А удовольствие от бескорыстного действия длится и длится. | When you do something philanthropic to help another person, it lasts and it lasts. |
Как долго вы болели? | How long have you been ill? |
Как долго шёл снег? | How long has it been snowing? |
Как долго ты учился? | How long have you studied? |
Как долго вы встречаетесь? | How long have you been dating? |
Как долго он отсутствовал? | How long has he been absent? |
Как долго они останутся? | How long will they stay? |
Как долго вы отсутствовали? | How long have you been away? |
Как долго продлится встреча? | How long will the meeting last? |
Как долго я спал? | How long have I been asleep? |
Как долго я спала? | How long have I been asleep? |
Как долго я спал? | How long did I sleep? |
Как долго продлится концерт? | How long will the concert last? |
Как долго живут лошади? | How long do horses live? |
Как долго шла операция? | How long did the surgery take? |
Как долго Том ждал? | How long did Tom wait? |
Похожие Запросы : как долго - как долго - как долго - как долго - длится - длится - длится - так долго как - Как долго это? - как долго еще - как долго доставка - такие, как долго - как долго последний - так как долго