Translation of "налог на здоровье" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж... | Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes. |
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала. | There are no income, estate or capital gains taxes. |
Налог на неравенство | An Inequality Tax |
Налог на CO2 | CO2 tax |
Налог на SO2 | SO2 tax |
Налог на потребление? | Consumption tax? |
Всё в один налог и один налог на всё? | All for One Tax and One Tax for All? |
Налог Почему налог распространяется на гигиенические прокладки, но не на презервативы? | Tax Condoms don't get taxed, then why sanitary pads? |
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. | Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes. |
Налог на израильскую оккупацию | Taxing the Israeli Occupation |
Налог на добавленную стоимость | VAT details |
Налог на прибыль (Н) | Profit taxes (H) |
налог на добавочную стоимость | profit markup |
На здоровье! | You're welcome. |
На здоровье! | How much has it cost so far? |
На здоровье. | Cheerio. |
На здоровье. | Good luck to ya. |
На вино наложили большой налог. | Heavy taxes are laid on wine. |
Все жалуются на новый налог. | Everyone's been complaining about the new tax. |
Налог на прибыль бюджетных учреждений. | This results in a dual level of tax. |
Налог на добавленную стоимость отсутствует. | There is no value added tax. |
Первое, что вы там видите это налог, налог на сильную Америку 3 цента. | The first thing that you have on the tax is you have a tax for a stronger America 33 cents. |
Налог на собственность или налог на прирост капитала могли бы стимулировать спрос на жилье как инвестиционный инструмент. | Property or capital gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle. |
В ЕС возвращается налог на Google ? | Is the Google tax making a coming back in EU? |
Правительство наложило новый налог на вино. | The government has imposed a new tax on wine. |
Этот налог нужно заплатить на таможне. | Does the cultural object need to be valued? If so, who will do this? |
Трахайся на здоровье! | Fuck her all you want. |
Пользуйтесь на здоровье! | Enjoy! |
Кушай на здоровье! | Eat well! |
Пейте на здоровье | So Cheers ! |
И на здоровье. | And you're welcome to it. |
Спрашивайте на здоровье. | Keep on asking. |
Думайте на здоровье. | Go ahead and think it. |
Иди на здоровье. | Go on, then. |
На здоровье. Спасибо. | You're welcome. |
Заявляйте, на здоровье. | I almost wish you would. |
На здоровье, ребята. | Cheers, guys. |
Носи на здоровье. | OK, it's yours. |
Кушайте на здоровье. | Just eat your fill. |
Оно также отменило налог на богатство (после того, как предыдущее социал демократическое правительство отменило налог на наследство). | It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax). |
Земельный налог. | 718n.). |
Базовый налог | Basic tax |
Подоходный налог. | That income tax. |
Подоходный налог. | Income tax. |
Подоходный налог? | Income tax? |
Похожие Запросы : на здоровье - на здоровье - налог на - жалобы на здоровье - акцент на здоровье - перерыв на здоровье - влияние на здоровье - здоровье на работе - акцент на здоровье - влияют на здоровье - Право на здоровье - разрешение на здоровье - влияние на здоровье - Воздействие на здоровье