Translation of "прекращены досрочно" to English language:


  Dictionary Russian-English

прекращены - перевод : прекращены - перевод : досрочно - перевод : прекращены - перевод : прекращены досрочно - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Прекращены?
Off ?
Зунг, как несовершеннолетний, был освобожден досрочно.
Because he is under 18, Dũng is released early.
Поиски прекращены. Расходитесь по домам.
Send everybody home.
В прошлом месяце Тома условно досрочно освободили.
Tom was paroled last month.
В июне 1954 Мильх был освобождён досрочно.
Milch was paroled in June 1954.
Его могут досрочно освободить через два месяца.
He's eligible for parole in two months.
Потвоему, надо прогнать этого парня досрочно, да?
You mean, go along with this fellow halfway, huh?
В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден.
In 2003, Monteiro was granted parole.
Смит завершила семестр досрочно, в декабре 2006 года.
Smith graduated a semester early, in December 2006.
Железнодорожные пассажирские перевозки прекращены в 1977 году.
4 for most business friendly in the country.
На закате 29 ноября поиски были прекращены.
The search was terminated at sunset on 29 November.
В начале 1977 года он был выпущен условно досрочно.
He was released on parole in early 1977.
В то же время, он сложил свои полномочия досрочно.
That he tried shows he was well aware of the danger.
В случае принятия игроком неверных решений игра заканчивается досрочно.
The game can end prematurely if the player makes the wrong decisions.
96,1 писем было доставлено в установленные сроки или досрочно.
Delivered 96.1 of letters on time or early.
В Австралии он имел реальные шансы досрочно стать чемпионом.
In Australia he had real chances to become champion.
В октябре 2003 года он был условно досрочно освобождён.
He was paroled in October 2003.
Еще пять мероприятий были прекращены по программным соображениям.
Five outputs were terminated as a result of programmatic considerations.
Поставки оружия извне в Афганистан должны быть прекращены.
Arms deliveries from the outside to Afghanistan must stop.
Трое из четырех осуждённых были освобождены досрочно за хорошее поведение.
Two of the perpetrators were released early because of good behavior.
Ворт был досрочно освобождён за примерное поведение в 1897 году.
The children were in the care of his brother John in the United States.
Работа над Конвенцией, продолжавшаяся более года, была, наконец, досрочно завершена.
After more than a year of work, the Convention was finally concluded ahead of schedule.
Толькочто получено официальное извещение в 23.00 прекращены боевые действия.
I've just received official word firing ceased at 2300.
Представляя лишь 11 избирателей, они составляли 24 граждан, которые голосовали досрочно.
These represented only 11 of voters, but 24 of citizens who voted early.
16 мая 1957 года Функ был досрочно освобожден по состоянию здоровья.
He was released on 16 May 1957 because of ill health.
Банкиры убедили Конгресс досрочно (на 4 года раньше) продлить лицензию банка
They asked Congress to pass a renewal bill four years early.
То, что мы можем назвать его досрочно и по . Спокойной ночи.
That we may call it early by and by. Good night.
Даже после того, как тебя досрочно освободили, он не объявился, так?
Even after you got out on parole, he didn't show up, right?
В 1348 году работы были прекращены в связи с чумой.
It was one of the most impressive projects of the Renaissance.
Все пять исков были прекращены или отозваны до начала разбирательства.
All five lawsuits were dismissed or withdrawn before they went to trial.
Некоторые клинические испытания были досрочно прерваны, поскольку наблюдалось вредное воздействие антиоксидантных добавок.
Some clinical trials were terminated prematurely because harmful effects of antioxidant supplements were observed.
Например, нефтяные санкции ЕС могут быть прекращены сразу после заключения соглашения.
The EU oil sanctions, for example, could be suspended almost immediately if an agreement were reached.
За минувший период десять из этих дел были прекращены или отозваны.
Ten of these cases have since been discontinued or withdrawn.
Досрочно победил американца Седрика Минго, и завоевал титул WBO NABO в полулёгком весе.
In 1997, Márquez won the WBO NABO Featherweight title, which he defended seven times.
2 июня 2006 армия официально подтвердила, что Вон Бин закончил свою службу досрочно.
On June 2, 2006, the military officially confirmed that Won Bin would be no longer active.
При этом в случае отклонения в лабораторных анализах клинические испытания могут досрочно прекращаться.
In the event of rejection under laboratory analysis, clinical trials may be terminated ahead of schedule.
После начала войны в Хорватии в 90 х годах работы были прекращены.
In 1996, the motorway was extended for the first time after the war.
в третьих, должны быть прекращены случаи агрессии и quot этнической чистки quot
Thirdly, the results of aggression and quot ethnic cleansing quot must be eliminated
В отличие от белых, которые, формируя 76 избирателей, среди голосовавших досрочно составляли только 46 .
On the other hand, 76 of voters were white but these represented only 46 of early voters.
В 2009 году он был условно досрочно освобождён, но в должности восстановлен не был.
In 2009, he was released on parole, but the position was not restored.
В 1951 году срок сократили до 15 лет, а к 1955 году досрочно освободили.
His sentence was commuted to 15 years imprisonment in 1951, but he was released in June 1954.
Уже в 1 м раунде Джуда едва не победил досрочно, несколько раз потряс соперника.
Judah was in serious trouble in rounds 5 and 6, then finally went down in the 8th.
В июне 2005 года Перу предложила досрочно погасить по номиналу до 2 млрд. долл.
In June 2005 Peru offered to prepay at par up to 2 billion in principal maturities of its non ODA debt falling due between August 2005 and December 2009.
Истец, компания Guns N'Roses, досрочно завершил музыкальный концерт, пообещав зрителям частично возместить стоимость билетов.
The plaintiff, Guns N'Roses, abruptly concluded a concert promising to ensure partial reimbursement of the ticket price.
Разбирательства в Швейцарии были прекращены по просьбе правительства Пакистана, когда Зардари стал президентом.
The Swiss proceedings were stopped at the request of the Pakistani government when Zardari became president.

 

Похожие Запросы : досрочно прекращены - досрочно прекращены - уплачивать досрочно - прекращаются досрочно - прекратить досрочно - погашен досрочно - законно прекращены - были прекращены - были прекращены - были прекращены