Translation of "продолжения деловых операций" to English language:
Dictionary Russian-English
продолжения деловых операций - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Модель деловых операций | Business Model |
5.4 ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ | Business Processes Current implementation |
Спецификация требований ведения деловых операций, | This document is submitted by the UN CEFACT Forum Management, |
Сфера деловых операций электронные торги | Business Process eTendering |
5.4 ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ | Business Information Entities |
5.5 Правила ведения деловых операций | European Steel Industry Data Exchange Language. |
Количественные аспекты ИКТ, электронных деловых операций | Global and regional trends in access to ICT 4 |
Отдельные области электронных деловых операций международные | Enhancing access to ICT the issue of internet connectivity costs 14 |
5.1 Концепции требований ведения деловых операций | European Committee for Standardization Information Society Standardization System. |
6.14 ГТД 14 Анализ деловых операций | 6.14 TBG14 Business Process Analysis |
TRADE CEFACT 2005 7 Стратегия электронных деловых операций | TRADE CEFACT 2005 7 eBusiness Strategy |
Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с Boostaero | Boostaero Business Requirement Specification |
Название моделирование деловых операций, связанных с проведением электронных торгов | Title e Tendering Business Process Modelling |
ОТДЕЛЬНЫЕ ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЕ АСПЕКТЫ И АСПЕКТЫ, | This section deals with three related aspects of e business that are fundamental for ICT supported economic growth and development Internet security and risk management the treatment of illicit Internet activity and information asymmetry in developing economies. |
ГТД1 была представлена спецификация требований ведения деловых операций (СТДО). | Aerospace and Defence supply chain The Business Requirement Specification (BRS) has been submitted to TBG1. |
ГТД 14 (Анализ деловых операций) модель международной цепочки поставок | eCERT Project Team ( Australia New Zealand) dealing with the electronic certification of agricultural products |
а) правовые аспекты иностранных инвестиций и международных деловых операций | (a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions |
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ АСПЕКТЫ ИКТ, ЭЛЕКТРОННЫХ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ И РАЗВИТИЯ ПОСЛЕДНИЕ ИЗМЕНЕНИЯ | QUANTITATIVE ASPECTS OF ICT, E BUSINESS AND |
МУУЗ отреагировало на это структурной перестройкой модели своих деловых операций. | IAPSO responded to this challenge by restructuring its business model. |
В Азиатском регионе постоянно наращиваются усилия по внедрению электронных деловых операций. | At the same time, there is noticeable progress in the development of awareness and efforts in support of trade facilitation. |
Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций | Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning |
Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с межотраслевым извещением о перечислении средств | Cross Industry Remittance Advice Business Requirement Specification |
Приложение к комментариям секретариата к документу Стандарт ведения деловых операций СЕФАКТ ООН, спецификация требований ведения деловых операций, связанных с информационной карточкой безопасности материалов TRADE CEFACT 2005 23 Add.1 | Material Safety Data Sheet Business Requirement Specification (TRADE CEFACT 2005 23 Add.1) |
Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций | Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture |
Успешные проекты внедрения электронной торговли ведут к увеличению числа деловых операций, пользователей, предлагаемых услуг, а также участвующих в ней деловых секторов и органов. | Projects that successfully implement paperless trade tend to increase the number of transactions, subscribers, services offered and the number of business sectors and administrations involved. |
Секретариат ЕЭК ООН принимает к сведению, что в документе TRADE CEFACT 2005 23 предлагается проект стандарта ведения деловых операций СЕФАКТ ООН Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с информационной карточкой безопасности материалов . | The UNECE secretariat notes that a draft UN CEFACT Business Standard Material Safety Data Sheet Business Requirement Specification has been proposed in document TRADE CEFACT 2005 23. |
Заказы и операции по доставке часто реализовывались в обход границ, налагаемых механизмами электронных деловых операций. | Orders and deliveries were often processed by circumscribing the limits of the e Business solutions. |
Стандартизация деловых операций и информационных систем в области электронных торгов будет способствовать транспарентному обмену данными. | The standardization of business processes and information entities in the field of eTendering will encourage transparent data exchanges. |
В развитых странах важным аспектом электронных деловых операций являются электронные банковские и другие финансовые услуги. | In developed countries e banking and other financial services represent an important aspect of e business applications. |
Быстрые темпы интеграции мировой экономики облегчают проведение не только законных, но и незаконных деловых операций. | The rapid integration of the world's economy has facilitated not only the conduct of legitimate business transactions, but also that of illegitimate ones. |
Проекты бывшей Рабочей группы по анализу деловых операций (РГАДО) были переданы в ведение ГТД 14. | The former Business Process Analysis Working Group (BPAWG) projects were assigned to TBG 14. |
Он будет представлен Пленарной сессии СЕФАКТ ООН для утверждения в качестве стандарта ведения деловых операций . | It will be submitted to the UN CEFACT Plenary for approval as a Business Standard |
Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре документа, содержащего спецификацию требований ведения деловых операций (СТДО). | The structure of this document is based on the structure of the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS) document. |
Он также станет вкладом в развитие МСП и осуществление деловых операций между предприятиями и государственными органами. | It will also be instrumental to the development of SMEs and business to government transactions. |
Такой показатель позволяет получить информацию об уровне развитости электронных деловых операций и интерактивного взаимодействия в странах. | Such an indicator provides information on the level of e business sophistication and interactivity in countries. |
ECE TRADE 327 Нормы, стандарты и практика в области упрощения процедур торговли и международных деловых операций | The Secretary to the Committee presented thea CD ROM publication, Norms, Standards and Practices for Trade Facilitation and International Business (TRADE 2005 327), which contains a compendium of all of the normsthe norms, standards and recommendations on best practices in the areas which have been of trade, industry and enterprise development, developed under the CTIED. |
Основной барьер сводится не столько к самой технологии, сколько к применению электронных деловых операций в практической деятельности. | The main barrier is not so much the technology but the adoption of e business practices in operations. |
Компания, желающая принять участие в государственных закупках, должна соблюдать правила, касающиеся деловых операций, каждой организации, осуществляющей закупки. | A company that wants to participate in the field of public procurement must comply with the business process regulations of each procurement organization, and the corresponding costs of such an approach are enormous. |
В 2004 году премии за деятельность в области электронных деловых операций в Азии были присуждены следующим лауреатам | The winners of the eAsia Awards 2004 are as follows |
ГТД 3 занимается моделированием транспортных деловых операций и приступила к определению механизма обмена сообщениями с использованием XML. | TBG3 has been working on the Transport Business Process Modelling and started XML messaging definition. |
Процессы, семантика и технические архитектуры ведения деловых операций не были унифицированы, что порождает проблемы для поставщиков аэрокосмической промышленности. | Business processes, semantics and technical architectures are not aligned which creates problems for the suppliers of the air and space industry. |
Для управления проектами требуется ориентация на потребности пользователей, опыт работы с ИКТ и понимание стандартов электронных деловых операций. | The project management requires user orientation, expertise in ICT and an understanding of eBusiness standards. |
Секретариат ЮНКТАД приступил к реализации проекта ежегодного сбора данных для обобщения статистики электронных деловых операций в развивающихся странах. | The UNCTAD secretariat launched an annual data collection exercise to compile e business statistics from developing countries. |
Рекомендации деловых партнеров. | Contact with local chambers of commerce and government authorities. |
Предприятиям следует определить свои требования к ведению открытых электронных деловых операций (стандарты ИКТ) и принять к использованию разработанные стандарты) | Business needs to have an open mind and adapt Businesses should provide the business requirements for open e business (ICT standards and adopt completed standards) |
Похожие Запросы : проведение деловых операций - расширение деловых операций - проведение деловых операций - регистрация деловых операций - команда деловых операций - продолжение деловых операций - деловых поездок - продолжения бизнеса - для продолжения - значение продолжения - закон продолжения - метод продолжения - продолжения проекта - продолжения обучения