Translation of "a bit calmer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A bit calmer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Japan they're a bit calmer in general | В Японии они в целом немного спокойнее. |
Well, you seem a lot calmer. | Что ж, похоже, теперь ты куда спокойнее. |
She's calmer now. | Я уговорил ее прогуляться. |
When we're calmer. | Когда мы будем более спокойны |
Tom is calmer now. | Том сейчас поспокойнее. |
These are the calmer critics. | Это ещё спокойные критики. |
She'll stay till you're calmer. | Посидит у меня, пока ты не успокоишься. |
However, Gregor had become much calmer. | Тем не менее, Грегор стал гораздо спокойнее. |
It's nice to see you now that we're both calmer. | Я рад тебя видеть сейчас, когда мы успокоились. |
'Not now later, when I am calmer!' she said to herself. | После, после, говорила она, когда я буду спокойнее. |
When she grew calmer, she read the following, written in French | Когда она успокоилась, она прочла следующее французское письмо |
Just a bit, just a bit. | Еще немного, немного. |
But all of them would be easier to manage with calmer financial markets. | Но со всеми этими проблемами будет легко справиться, если финансовые рынки будут спокойнее. |
A bit to starboard, a bit to port... | Лево на борт. Так держать. |
A little bit more.., little bit more. | Еще чуть чуть.... чуть выше |
Well, today it's a bit better, a bit better. | Дина! Почему у Вас товарищ без халата? Хорошо, я поняла. |
A bit. | Немного... |
A bit. | Немного есть. |
A bit. | Слегка. |
There was a bit of fun, a bit of joy. | Тут уж было не до радости, и не до веселья. |
She said to herself 'No, I can't think about it now later, when I am calmer.' | Она говорила себе Нет, теперь я не могу об этом думать после, когда я буду спокойнее . |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. |
And the other one is a 25 bit LFSR, it's a little bit longer, 25 bit LFSR. | И второй 25 битный LFSR, Он немного больше 25 бит. |
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know. | Немного неочищенного тростникового сахара, немного мочи и немного других материалов, о которых я не знаю. |
Then you fast forward a bit, you fast forward a bit. | Перенесемя немного вперед. |
Just a little bit of data, a tiny bit of data. | Просто немного информации, маленькая порция информации. |
'Wait a bit! | Да постой. |
'Wait a bit. | Постой. |
'Wait a bit. | Позволь. |
Wait a bit. | Подожди секундочку. |
Wait a bit! | Подожди немного! |
Wait a bit! | Подождите немного! |
Wait a bit. | Подожди немного |
A bit vague. | Немного размытое звучание. |
A little bit? | Чуть чуть? |
Rest a bit. | Передохни немного. |
Not a bit | Не очень Сколько километров развивает машина? |
A bit here... | Вот тут немножко... |
A little bit? | Чуть чуть? |
Yes, a bit... | Занят... |
A little bit. | Немного. |
A little bit... | Немного ... |
Ramble a bit. | Прогуляйтесь. |
A little bit... | Совсем немного. |
Quite a bit... | Совсем немного... |
Related searches : Calmer Waters - Calmer Times - Much Calmer - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick - A Bit Vague - A Bit Marked - Bit Of A - A Bit Wider - A Bit Shy