Translation of "a bit hectic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He leads a hectic life.
Он ведет бурную жизнь.
Tom had a hectic week.
У Тома была сумасшедшая неделя.
Tom had a hectic morning.
У Тома выдалось суматошное утро.
Have a hectic day? Oh, yeah.
У тебя был трудный день?
lt's been such a hectic day!
Сегодня такой сумбурный день.
I know she's a little hectic.
Я знаю, что она немного вспыльчивая.
This has been a hectic day.
Такой хлопотный день.
Monday was so hectic.
Понедельник был такой суматошный!
We have a hectic week ahead of us.
Впереди нас ждёт беспокойная неделя.
WARSAW We in Poland have had a hectic political year.
ВАРШАВА В Польше прошлый год был весьма лихорадочным.
I don't work now and I lead a less hectic life.
Я сейчас не работаю и веду менее беспокойную жизнь.
Such is the hectic life of an art collector.
Такова беспокойная жизнь коллекционера живописи.
Our hectic modern day lifestyles often breed in us a spirit of impatience.
Современный суматошный образ жизни зачастую порождает в нас дух нетерпения.
For my first day this has already been rather hectic.
Мне следует лечь.
Just a bit, just a bit.
Еще немного, немного.
Following a hectic year of touring, the two did not want to settle back into domestic life.
После напряжённого гастрольного года они оба не хотели возвращаться к семейной жизни.
Tom used his secluded cabin in the woods as a getaway from his hectic life as a company director.
Том использовал свою одинокую хижину в лесу как убежище от суетливой жизни директора фирмы.
A bit to starboard, a bit to port...
Лево на борт. Так держать.
A little bit more.., little bit more.
Еще чуть чуть.... чуть выше
Well, today it's a bit better, a bit better.
Дина! Почему у Вас товарищ без халата? Хорошо, я поняла.
A bit.
Немного...
A bit.
Немного есть.
A bit.
Слегка.
How about escaping the hectic big city and indulging yourself with some pleasant relaxation in a world famous spa?
Почему бы не уйти от суеты города и не отдохнуть на всемирно известном курорте?
There was a bit of fun, a bit of joy.
Тут уж было не до радости, и не до веселья.
Hectic efforts made to clear damaged forests in Sweden . 30 April 7 May, p. 12.
Hectic efforts made to clear damaged forests in Sweden . 30 April 7 May, p.
And the other one is a 25 bit LFSR, it's a little bit longer, 25 bit LFSR.
И второй 25 битный LFSR, Он немного больше 25 бит.
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know.
Немного неочищенного тростникового сахара, немного мочи и немного других материалов, о которых я не знаю.
Then you fast forward a bit, you fast forward a bit.
Перенесемя немного вперед.
Just a little bit of data, a tiny bit of data.
Просто немного информации, маленькая порция информации.
'Wait a bit!
Да постой.
'Wait a bit.
Постой.
'Wait a bit.
Позволь.
Wait a bit.
Подожди секундочку.
Wait a bit!
Подожди немного!
Wait a bit!
Подождите немного!
Wait a bit.
Подожди немного
A bit vague.
Немного размытое звучание.
A little bit?
Чуть чуть?
Rest a bit.
Передохни немного.
Not a bit
Не очень Сколько километров развивает машина?
A bit here...
Вот тут немножко...
A little bit?
Чуть чуть?
Yes, a bit...
Занят...
A little bit.
Немного.

 

Related searches : A Hectic Day - A Hectic Pace - Hectic Pace - Hectic Times - Get Hectic - Hectic Activity - Hectic Schedule - Hectic Rush - Hectic Trading - In Hectic - Daily Hectic - Become Hectic - Hectic Life