Translation of "a detailed review" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A detailed review of the unliquidated obligation is under way quot .
В настоящее время производится детальный обзор непогашенных обязательств quot .
The secretariat undertook a detailed review of all of its databases and clearing houses.
Каждая система служит своей конкретной цели или дает конкретные данные.
After the completion of a preliminary desk review, a detailed questionnaire was addressed to the UNCCD Secretariat.
По завершении предварительного аналитического обзора Секретариату КБОООН был направлен подробный вопросник.
They made necessary a more detailed review and analysis of selected issues than had been expected.
Они потребовали более подробного, чем ожидалось, анализа отдельных проблем.
As a result, the Committee was not in a position to review the document in a detailed and thorough manner.
В результате этого Комитет не мог провести подробный и тщательный анализ документа.
Consideration was being given to formalizing the procedures through an Executive Body decision to establish a review team of experts to perform a more detailed review process.
Был рассмотрен вопрос о придании процедурам официального характера посредством решения Исполнительного органа об учреждении группы экспертов по обзору для проведения более подробного обзора.
It will also carry out a detailed expert review of each EPR prior to the Committee's peer review and report on it to the Committee.
МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА СОСТОЯНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
The United Nations should carry out a detailed review of the implementation of the Strategy and the Declaration.
Организации Объединенных Наций следует подробно рассмотреть вопрос об осуществлении Стратегии и Декларации.
Following this incident, UNOCHA led a detailed inter agency review of operating methods in the light of security conditions.
После этого инцидента ЮНОКА провело подробный межучрежденческий обзор методов осуществления деятельности с учетом условий безопасности.
The proposal should include a detailed review of capacity building needs, as well as specific plans for raising public awareness.
Эти контрольные перечни призваны служить оперативным руководством для проведения анализа институциональной структуры.
20. As a result of its review of IMIS, the Board made a number of recommendations, detailed in paragraph 9 (i) as follows
20. В результате своего исследования ИМИС Комиссия сделала ряд рекомендаций, изложенных в пункте 9i в следующем виде
A detailed study says
Согласно подробному исследованию
Detailed information relating to the annual review of the financial situation 2004 (DP 2005 33 Add.1)
Подробная информация, касающаяся ежегодного обзора финансового положения за 2004 год (DP 2005 33 Add.1)
We intend, when we review that Charter in 2007, to include many more detailed provisions as a result of resolution 1325 (2000).
При проведении обзора этой хартии в 2007 году мы намереваемся включить в нее много новых более подробных положений на основе резолюции 1325 (2000).
A detailed and objective technical review of the assessment criteria will of necessity facilitate the political decisions required of the General Assembly.
Детальный и объективный специализированный обзор критериев начисления взносов, безусловно, облегчит выполнение политических решений, что и требуется от Генеральной Ассамблеи.
It began by setting out the reasons why, following a detailed review of the complainant's allegations, the Swiss Asylum Review Commission, like the Federal Office for Refugees, was not convinced that Z.E.
Третья медицинская справка из больницы для просителей убежища в Фитче, Швеция, также была представлена адвокатом.
This, more detailed, follow up information also indicates action still outstanding in those cases that remain under review.
ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В СВЯЗИ С ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ
Tom gave a detailed answer.
Том подробно ответил.
Tom gave a detailed answer.
Том дал развёрнутый ответ.
Tom gave a detailed answer.
Том дал подробный ответ.
I expect a detailed report.
Я ожидаю подробного отчета.
(a) Detailed from established offices
а) Направлен ный из
A more detailed review of the efforts by Governments in this area is contained in document E CN.7 2005 2 Add.2.
Более подробный обзор усилий, предпринятых правительствами в этой области, приводится в документе E CN.7 2005 2 Add.2.
In accordance with the decisions of COP 6, detailed review of national reports was undertaken at the regional level.
В Европе также активно ведется работа по развитию региональных сетей.
Detailed
Детальный
Tom wrote a very detailed description.
Том составил очень подробное описание.
I need a more detailed map.
Мне нужна более подробная карта.
Tom wrote a very detailed report.
Том написал очень подробный отчет.
This is a more detailed map.
Это более детальная карта.
It did not involve a detailed review of all aspects of budgetary and financial systems and the results cannot be regarded as a comprehensive statement on them.
Она не предусматривала подробного анализа всех аспектов бюджетных и финансовых систем, поэтому полученные результаты не могут рассматриваться в качестве всеобъемлющего отчета.
Propose additional quality assessment methods and procedures for detailed review of emissions data and assess resources needed (Task Force, EEA)
g) представление предложений в отношении методов и процедур проведения дополнительных оценок качества для подробного обзора данных о выбросах и оценка требующихся ресурсов (Целевая группа, ЕАОС)
Pending a more detailed review by ACABQ of the proposals contained in that report, however, no action was taken by the Assembly at that time.
Однако с учетом того, что ККАБВ еще не провел более подробного обзора предложений, содержащихся в этом докладе, в то время Ассамблея не стала принимать никаких решений по этому вопросу.
118. As a result of this detailed review and analysis, the report identified 78,400,000 in cost savings which resulted, or could have resulted, from the implementation of JIU recommendations over the eight year period under review.
118. В результате проведенного подробного обзора и анализа в докладе названа сумма экономии в размере 78 400 000 долл. США, которая получена или могла быть получена благодаря осуществлению рекомендаций ОИГ за рассматриваемый восьмилетний период.
My delegation therefore urges a patient, detailed and careful review that will result in solutions that will serve the international community for many years to come.
Поэтому моя делегация призывает к терпеливому проведению подробного и тщательного обзора, итогом которого стали бы решения, способные послужить международному сообществу на протяжении многих предстоящих лет.
The main part of the report provides detailed information and a review of SCP initiatives in key production consumption areas industry, food, buildings, transport and waste.
Основная часть доклада содержит подробную инфор мацию и обзор существующих инициатив УПП в ключевых сферах производства и потребления промышленность, пищевая отрасль, строительство, транспорт, отходы.
Tom gave Mary a very detailed answer.
Том дал Мэри очень подробный ответ.
Do you have a more detailed map?
У вас есть более подробная карта?
Do you have a more detailed map?
У тебя есть более подробная карта?
Chicolini, I want a full, detailed report!
Чиколини, мне нужен подробный отчет!
Send it around with a detailed description.
Раздайте их с точным описанием.
I received a detailed report on you.
Я получил детальный отчет о вашей работе.
Detailed Settings
Расширенные настройки
Detailed Agenda
Подробная повестка дня
Detailed View
Подробный обзор
Detailed Guides
Подробное руководство

 

Related searches : Detailed Review - A Review - A Detailed Knowledge - A Detailed Report - A Detailed Summary - A Detailed Information - A Detailed Instruction - A Detailed Agenda - A Detailed Explanation - A Detailed Discussion - A Detailed Research - A More Detailed - A Detailed Look