Translation of "a fall of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A fall of - translation : Fall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If prices fall at a rate of 1 , could they fall at a rate of 10 ?
Если цены снижаются на уровне 1 , то могут ли они упасть на 10 ?
Paintwork A Portrait of The Fall .
Paintwork A Portrait of The Fall .
You'll only fall a couple of stories.
Ты упадешь всего на пару этажей.
Fall on a Fortune
Удача
Fall off a train?
Свалится с поезда?
Yes, a great fall.
Великое падение.
A questioner asked of a chastisement about to fall
Попросил (один) просящий один многобожник о постигающем наказании, (чтобы оно пало на него и на его народ).
A questioner asked of a chastisement about to fall
Спросил вопрошающий о наказании, падающем
A questioner asked of a chastisement about to fall
Просящий просил мучения, которые постигают
A questioner asked of a chastisement about to fall
Некий муж спросил, когда же постигнет неверных
A questioner asked of a chastisement about to fall
И вопрошающий спросил о каре
A questioner asked of a chastisement about to fall
Просил проситель казни, постигающей
The Decline and Fall of America s Decline and Fall
Закат и падение американского заката и падения
Pride comes before a fall.
Гордость предшествует поражению.
Tom took a bad fall.
Том неудачно упал.
Pride comes before a fall.
Гордость предшествует падению.
Last fall, a postcard salesman.
Все, кто покрепче, из деревни уходят. Последним попался открыточник.
And now, there's a fall.
Какаянеудача, естьпадение.
That'd all. A nadty fall.
Она поправится через несколько дней.
Somebody fall out a window?
Ктото выпал из окна?
Suppose the man should fall asleep,Fall asleep, fall asleep,Suppose the man should fall asleep?
Suppose the man should fall asleep,Fall asleep, fall asleep,Suppose the man should fall asleep?
I did that until the fall of 2010 and then in the fall 2010, I took a leap.
Я продолжал до осени 2010 года и тогда, осенью 2010 года, я решил рискнуть.
The uterus would fall out, literally fall out of the body.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела.
The Fall of France
Падение Франции
The Fall of Netanyahu?
Падение Нетаньяху?
The fall of Tobruk!
Тобрука?
And a haughty spirit before a fall.
И падению надменность..
If I fall, I'll fall upstairs.
Если я рухну я рухну прямо в кровать.
A long awaited fall in price
Долгожданное падение цен
You can fall into a plot.
Подождем выводов следствия.
I saw a wonderful fall there.
Я увидел там прекрасный водопад.
A fantastic Norwegian fall is coming.
Приближается фантастическая норвежская осень.
A User's Guide To The Fall .
A User s Guide To The Fall .
Jump is a misnomer you fall.
Прыжок это не правильное слово, вы просто падаете.
Korea will fall into a crisis.
Корею настигнет кризис.
Norval just took a little fall.
Просто Норвелл слегка упал.
I don't want a fall guy.
Мне не нужен несправедливо обвинённый человек.
Oddly, I've been watching a lot of telenovelas this fall.
По странности, этой осенью я смотрел много мыльных опер.
These proposals generally fall into a number of categories, including
Предложения в целом подразделяются на ряд категорий, включая
Fall for Greenville is a three day music and food street festival held each fall.
Fall for Greenville трёхдневный уличный фестиваль музыки и еды, проводимый каждую осень.
The Fall of the UN
Конец ООН
The Fall of the Shah .
The Fall of the Shah.
The fall of life expectancy.
Падение продолжительности жизни.
Take a fall, butt a wall Split a seam
Упади, стукнись о стенку
A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
В рамках Амурской осени пройдет фестиваль любительского кино

 

Related searches : A Steep Fall - Had A Fall - A Small Fall - A Dramatic Fall - Offset A Fall - Experience A Fall - Take A Fall - Break A Fall - A Fall Back - A Sharp Fall - Fall A Prey - Fall Of Man - Fall Of Hair