Translation of "a fellow scot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A fellow scot - translation : Fellow - translation : Scot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scot. | Scot. |
Scot French. | Scot French. |
Great Scot, Jeeves! | Великий шотландец, Дживс! |
Stuart, M. W., The Scot who was a Frenchman , 1940. | Stuart, M. W., The Scot who was a Frenchman , 1940. |
In 1876 they acquired Scot James Lang. | В 1876 году совы приобрели шотландца Джеймса Ланга. |
She is going to get off scot free. | Она собирается выйти безнаказанной. |
Proc Soc Antiq Scot 131 (2000), 301 411. | Proc Soc Antiq Scot 131 (2000), 301 411. |
He bribed the judge and got off scot free. | Он подкупил судью и вышел сухим из воды. |
Scot Callum Skinner storms home as Brits grab cycling gold | Шотландец Каллум Скиннер мчится по финишной прямой, в результате чего британцы захватывают велосипедное золото |
He's a 2012 senior TED Fellow and a Shuttleworth Fellow. | Он старший стипендиат TED 2012 года и участник проекта Shuttleworth. |
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow | За славного, доброго парня |
Martha's a 9 year old Scot who lives in the Council of Argyil and Bute. | 9 летняя шотландская девочка из области Аргайл и Бьют. |
'A fine fellow!' | Какой молодец! |
A nice fellow!'. | Добрый малый. |
A fine fellow! | Вот молодец! |
Can't a fellow... | Я пошутил. |
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow | Он веселый добрый малый, он веселый добрый малый. |
He's a fine fellow. | Он отличный парень. |
You're a wonderful fellow. | Мазо, вы отличный парень. |
Wyatt's a fine fellow. | Эрп прекрасный парень. |
He's a decent fellow. | Он неплохой малый. |
A very nice fellow. | Очень милый человек, очень милый. |
You're a nice fellow. | Ты классный парень. |
He's quite a fellow. | Он необычный. |
Caryl's a wonderful fellow. | Кэрол замечательный парень. |
A fellow called Lime. | Парня по имени Лайм. |
A fellow I know. | Один знакомый. |
You're a lucky fellow. | А ты везучий малый. |
What a rude fellow. | Что за грубиян. |
You're a nice fellow. | А ты ничего. |
In addition, Crick was a Fellow of the Royal Society, a Fellow of the International Academy of Humanism, and a Fellow of CSICOP. | Кроме того, Крик был членом Королевского общества, членом Международной академии гуманизма и членом CSICOP. |
Can't a fellow have a drink? | Прятался? |
Isn't he a fine fellow? | Не правда ли, славный малый? |
'Hullo! What a fine fellow! | Экой молодец стал! |
Peter is a merry fellow. | Питер веселый парень. |
He is a good fellow. | Он хороший парень. |
He is a good fellow. | Он хороший хлопец. |
Tom is a busy fellow. | Том занятой парень. |
Tom is a good fellow. | Том хороший парень. |
Gee, you're a swell fellow. | Какой же ты отличный парень. |
Really, he's a swell fellow. | На самом деле он классный парень. |
He was a nice fellow. | Он был славным. |
What a strange little fellow! | Что за странный парнишка! |
Didn't a workmanlike fellow come? | Не проходил ли тут человек рабочего вида? |
You're a clever fellow, Gisbourne. | Вы умный человек, Гисборн. |
Related searches : A Fellow - Scot Free - As A Fellow - A Fellow Student - Is A Fellow - A Good Fellow - A Fellow Member - Scot And Lot - Get Off Scot-free - Fellow Feeling - Fellow Countrymen - Phd Fellow