Translation of "a joint" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Joint activities
А. Совместная деятельность
What a joint.
Ну и местечко.
Oh, a spooky joint.
Ох, притон призраков.
You can make a joint of four. You can make a joint of six.
Можно делать соединение из четырех или из шести.
It's a joint of tubes.
Это соединение из трубок.
It's now a joint probability.
Это совместная вероятность.
Ain't this a swell joint?
Правда здесь здорово?
Now that's a fine joint...
Ну и сюрприз!
There's a new boogiewoogie joint...
Там будет новый бугивуги ...
Mission headquarters in Khartoum would support a joint operations centre and a joint mission analysis cell.
Штаб Миссии в Хартуме будут поддерживать объединенный оперативный центр и группа совместной миссии по оценке.
(c) A Joint Monitoring and Coordination Office to support the Ceasefire Joint Military Committee
c) Объединенный отдел мониторинга и координации, который будет оказывать поддержку Совместному военному комитету по прекращению огня
They agreed on a joint statement.
Они договорились о совместном заявлении.
A joint publication with wwf International.
A joint publication with wwf International.
That surely is a joint responsibility.
Это, наверняка, есть общая ответственность.
Guidelines for a joint coordination commission
ДИРЕКТИВЫ ДЛЯ СОВМЕСТНОЙ КООРДИНАЦИОННОЙ КОМИССИИ
Guidelines for a joint coordination commission
Директивы для совместной координационной комиссии
A. Joint activities . 2 4 3
А. Совместная деятельность . 2 4 3
We've already seen a joint distribution.
Мы уже видели, что совместное распределение это фактор.
It's what's called a joint return.
Это то, что называется совместной обратной выплатой.
I run a ultra highclass joint.
У меня заведение высшего класса.
You're working at a night joint.
А вы работаете в ночном заведении.
Quite a nice joint you've got!
Слушай у тебя тут клёво.
Joint
СоединениеObjectClass
Therefore, a joint dialogue and joint search for solutions of existing problems was very important.
Поэтому весьма важное значение имеют совместный диалог и совместный поиск решений существующих проблем.
Moreover, joint actions, usually taking the form of joint communications, have a number of advantages
Кроме того, совместные действия, обычно осуществляемые в виде совместных сообщений, имеют ряд преимуществ
Now, whose to say that, that joint probability distribution is even a joint probability distribution?
Теперь вообще, откуда мы взяли что это совместное распределение вероятностей является совместным распределением вероятностей?
Building a national drugs observatory a joint handbook
Создание Национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие
Building a national drugs observatory a joint handbook
Сеть руководство управление, основанное на участии
Building a national drugs observatory a joint handbook
Создание Национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие целью обеспечения соответствия стандартам.
Building a national drugs observatory a joint handbook
Создание Национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие на персонал с существенным опытом в области обработки и анализа данных и статистики.
Building a national drugs observatory a joint handbook
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОЗДАНИЮ ННЦН
Building a national drugs observatory a joint handbook
Создание Национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие данных.
Building a national drugs observatory a joint handbook
Лица, принимающие решения
Building a national drugs observatory a joint handbook
Обратимся к исследованию, опубликованному Дж.
Building a national drugs observatory a joint handbook
Глава 6 Обеспечение успеха национального наблюдательного центра по наркотикам
Building a national drugs observatory a joint handbook
вы сможете сделать больше, если объедините ресурсы
Building a national drugs observatory a joint handbook
Глава 7 Сложные вопросы
Building a national drugs observatory a joint handbook
Создание национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие
These include a Ceasefire Political Commission, a Ceasefire Joint Military Committee, Area Joint Military Committees and numerous joint military teams to be deployed throughout the area of operations.
Они включают Политическую комиссию по прекращению огня, Совместный военный комитет по прекращению огня, районные совместные военные комитеты и многочисленные совместные военные группы, которые будут развернуты в пределах района операций.
Only a joint response can be effective.
Эффективными могут быть только совместные ответные действия.
They agreed to form a joint partnership.
Они договорились образовать совместное партнёрство.
C. A joint response to poverty reduction
С. Совместные меры по сокращению масштабов нищеты
This has truly been a joint effort.
Он стал плодом действительно совместных усилий.
(ii) The Enterprise in a joint venture
ii) Предприятие в рамках совместного предприятия
A. Suggested programmes and activities for joint
А. Предлагаемые программы и мероприятия в области

 

Related searches : A Joint Team - A Joint Meeting - A Joint Conference - Joint A Company - A Joint Project - Roll A Joint - A Joint Venture - A Joint Effort - A Joint Dinner - Smoke A Joint - A Joint Approach - At A Joint - A Joint Statement - A Joint View