Translation of "a little point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I am a little confused on that point.
Я в этом немного запутался.
At this point, I became a little concerned.
В тот момент я забеспокоился.
This fourth point is a little more subtle.
Это четвертый является немного более тонкими.
He moves from point to point with as little uproar as a jelly fish.
Он движется от точки к точке с минимальным шум, как медузы.
To illustrate my point, I'll need a little help.
И чтобы пояснить мою точку зрения, мне нужна помощь.
A very conscientious little guy. Get to the point.
Очень прилежный паренек.
At one point I was a little apprehensive about our ever getting to this point.
В какой то момент у меня появились некоторые опасения, что мы вообще никогда не сумеем выйти на этот рубеж.
Open a little and bring the point inside the model
Немного раскройте и вложите лепесток внутрь модели.
We'll have to have a little discussion regarding that last point.
Относительно этого последнего пункта нам придётся ещё потолковать.
It got a little I am legend ish at some point.
Это стало немного типа я легенда в какое то время.
Could you point that a little more directly into my eyeballs?
Не могли бы вы... направить этот непосредственно сюда... в мои глаза?
There is little point in engaging in a search for diplomatic solutions.
Мало смысла в попытках найти дипломатические решения.
At this point we're actually dealing with a very little toy planet.
По сути, сейчас мы имеем дело с крошечной игрушечной планетой.
People remember a nugget, or what we call a gist in psychology, a little point.
Люди помнят лишь малую часть или как мы называем в психологии лишь суть, малую часть.
Now, at this point we're actually dealing with a very little toy planet.
По сути, сейчас мы имеем дело с крошечной игрушечной планетой.
There was little point in merely reproducing past agreements.
Нет большого смысла просто воспроизводить прошлые соглашения.
I want to use a little metaphor with a rope pulling to make this point.
Я хочу использовать метафору с перетягиванием каната для разъяснения.
From my point of view, it would be better to wait a little longer.
На мой взгляд, лучше было бы ещё немного подождать.
At this point I think you know a little bit about what multiplication is.
Сейчас я хочу немного рассказать вам о том, что такое умножение.
From an engineering point of view, this is just a little four bar linkage.
С инженерной точки зрения, это просто соединение четырёх составных стержней.
However, at this point in Alexander's career, he still knew little about being a general.
Хотя война была неудачной для Рима, тем не менее в 232 году status quo был восстановлен.
We ate in a little restaurant off Broadway, and then we went to lnspiration Point.
Мы зашли в маленький ресторанчик недалеко от Бродвея, а затем пошли на смотровую площадку.
There is little point in struggling with the meaning of these elusive words, because both miss the point.
Не стоит и пытаться установить значение этих туманных слов, поскольку отношения к самозащите они не имеют.
Our girl is one point ahead with just a little more than two seconds to go.
Наша на одно очко впереди, до конца чуть больше двух секунд.
I guess that's the biggest point, it's not cells, it's just a little bit of fluid.
Думаю, это самое большое место, это не клетки, это просто немного жидкости.
Balancing feeling good about myself cheating a little bit. feeling good... cheating a little... And at some point many people switch and start cheating all the time.
Они балансируют мне хорошо вот я чуть схитрил всё хорошо опять схитрил и в некоторый момент многие люди переключаются и начинают обманывать (или жульничать) всё время.
At one point, in 1934, his situation improved a little bit when he was moved to Lichtenburg.
В февраля 1934 года его вновь переместили в другой лагерь Эстервеген, а затем в Лихтенбург.
We did move the comet a little tiny bit, not very much, but that wasn't the point.
Мы при этом слегка ее подвинули, совсем чуть чуть, но суть не в этом.
And finally, the great thing about points is, a point is a point is a point is a point is a point, they're all equal.
И наконец, Великая вещь о очки, точка является точкой является точка является точкой является точка, они все равны.
A little cheese, a little bread. A little wine, a little onion.
Потом опять немного сыра, кусочек хлеба, немного вина, лучок.
Point A to point B. So this ship needs to go from point A to point B.
Значит, этот корабль должен попасть из точки А в точку B.
I will draw them in a different color. So we have point A, point B, point C, point D, point E.
Я нарисую их в другом цвете. и так у нас есть точки A, точка B , точка C, точка D и точка E.
There is very little point in recycling the discussion we had this year.
Весьма мало смысла еще в одном витке дискуссии, которая уже состоялась в этом году.
Kant was very good on this point, and he said it a little better than I'll say it.
Кант отлично справился с этой темой, и он высказался лучше, чем я.
At this point I think we have a little impressionistic film that was made especially for this occasion.
На эту тему у нас есть короткий импрессионистский фильм, сделанный специально к этому случаю.
Apply a similitude mapping a point onto this point
Применить преобразование подобия, отображающее точку в эту точку
Therefore, this point is a saddle point.
Поэтому, точка formula_2 данной функции седловая.
At that point, I became a little more ambitious and decided to see what else could children do with a computer.
В тот момент мне стало ещё интересней, и я решил узнать, что ещё дети могут сделать с компьютером.
So, at this point, Natasha doesn't speak a word of English, other than what little Father Keene taught her.
Тогда Наташа не говорила по английски, за исключением того, чему ее научил отец Кин.
It burns with very little pollution and Is distributed through a pipeline network to the final point of use.
Газ сгорает с неболь шим загрязнением и попадает к конечным потребителям через систему трубопро водов.
You could say, OK, over that little small point, we have this constant force.
Так что вы можете сказать, в этой маленькой точке у нас сила постоянна.
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Водораздел это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры.
At ten cents a point? At ten cents a point?
Так, если по 10 центов за очко?
You have a point. An idiotic one, but a point.
В этом есть смысл, хотя немного идиотский.
A little bread, a little wine.
Немного хлеба, немного вина.

 

Related searches : See Little Point - Little(a) - A Little Coffee - A Little Tight - A Little Experience - A Little Sad - Slid A Little - A Little Care - A Little Hard - A Little Closer - A Little Early