Translation of "a pass" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A pass - translation : Pass - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pass! Pass!
Пас. Пас.
I got a pass!
Уже нет.
Pass me a headrest
Дай мне подушку.
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding Second Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
I bought a VIP pass.
Я купил VIP пропуск.
She has a VIP pass.
У неё VIP пропуск.
Do you have a pass?
У вас есть пропуск?
Do you have a pass?
У тебя есть пропуск?
I got a fun pass.
Я купил пропуск.
Pass me a pot cookie.
Передайте мне печеньку.
I gave him a pass.
Я дал ему пропуск.
Now throw me a pass.
Давай мне пасс.
Make a pass at it.
Пролети перед ней.
She throws a pass at him. He meets two beautiful twins, and they throw a pass.
Потом он встречается с двумя красивыми близняшками и они кладут на него глаз.
'Pass a law and create a business.' .
Введи закон и создашь бизнес . .
Putin gets a pass on Chechnya.
Путин получает проходной балл по Чечне.
It'll pass in a few days.
Это пройдет через несколько дней.
Tom could pass for a teenager.
Том мог бы сойти за подростка.
Tom could pass for a teenager.
Том мог бы сойти за тинейджера.
Can I pass him a message?
Может, передать чего?
He has a pass. Sorry, lady.
Простите, леди.
So you gave him a pass?
Значит, вы дали ему пропуск, доктор Сандерсон!
They can't enter without a pass.
Нельзя без пропуска.
Could you stand a weekend pass?
А как насчет увольнительной?
Something will pass, it has to pass.
Что то пройдет, оно должно пройти.
Pass.
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Хочешь потанцевать?
Pass!
Пас. Хорошо.
Pass.
Пас.
Pass!
Войдите!
Pass.
Дайте мне.
Pass.
Прошу.
Pass a law to protect domestic workers.
Принятие закона, который защищал бы права работников, занятых в домашнем хозяйстве.
Are you making a pass at me?
Ты ко мне подкатываешь?
After this there was a second pass.
Донесения о бое расходятся и не точны.
Every observer had to have a pass.
Каждый присутствующий должен был иметь пропуск.
But 30 percent is not a pass.
Но с 30 экзамена не сдашь.
Bitch of a mountain. Wolf Creek Pass?
Посреди гор, уже за Вулф Крик.
He didn't make a pass at me!
Он не подходил ко мне! Я говорила тебе это миллион раз!
That's a works pass of the CCI.
Это пропуск на ОХТ.
A pass will be at the desk.
Пропуск будет на вахте.
Just a little. But that will pass.
Только немного... внутри.
Pass a knife, I'll have some pâté.
Передай ножик, хочу кусочек отрезать.

 

Related searches : Pass(a) - Took A Pass - Pass A Process - Pass A Comment - Pass A Threshold - A Pass Through - Given A Pass - A Free Pass - A First Pass - Pass A Placement - Pass A Filter - Pass A Control - Pass A Street - Pass A Class