Translation of "a reasonable amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A reasonable amount - translation : Amount - translation : Reasonable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't mind a reasonable amount of trouble. | Я, за разумное количество проблем. |
Does 500 per week sound like a reasonable amount? | Ли 500 в неделю звук как разумное? |
Does 500 per week sound like a reasonable amount? | Может ли 500 долларов в неделю быть разумной ценой? |
Members of the league want to change expectations about what is a normal or reasonable amount to give. | Члены лиги хотят изменить представления о том, сколько процентов нормально или разумно пожертвовать. |
I know it's confusing, but when you just break it down, it actually makes a reasonable amount of sense. | Непривычно, но скобки имеют значение. |
We all know degrees. But actually when you think about it it actually makes a reasonable amount of sense. | Но если посмотреть на радианы, в них тоже есть смысл. |
A differentiation based on reasonable and objective criteria does not amount to prohibited discrimination within the meaning of article 26. a | Дифференциация, основанная на разумных и объективных критериях, не представляет собой запрещенной дискриминации по смыслу статьи 26 a . |
A reasonable conclusion. | Разумный вывод. |
Then we would require only a certain amount of work much less than we perform now to satisfy all reasonable needs. | Тогда потребуется только определенное количество работы гораздо меньшее, чем мы делаем сейчас чтобы удовлетворить все разумные потребности. |
This leads to an important distinction in computer science between what's possible versus what's possible in a reasonable amount of time. | Это приводит нас к важному отличию в компьютерной науке между тем, что возможно и тем, что возможно в разумные сроки. |
That's a reasonable question. | Это разумный вопрос. |
That's a reasonable price. | Это разумная цена. |
It's a reasonable compromise. | Это разумный компромисс. |
It's a reasonable price. | Это разумная цена. |
A priori, what's reasonable? | Априори, что же приемлемо? |
It's a reasonable facsimile. | Будет нормально. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен. |
Maybe you could have a reality where, maybe you could have a reality eventually you'd have a bunch of people with reasonable amount of capital. | Возможно будет когда, возможно в итоге в реальности будет много людей с достаточным количеством капитала. И будет много рабочих. |
Similarly, while charitable donations by billionaires certainly should be welcomed, companies should also be made to pay a reasonable amount of taxes. | Точно так же, в то время как благотворительные пожертвования миллиардеров, безусловно, должны приветствоваться, следует собирать с компаний разумный налог. |
With regard to the budget for UNAMSIL for 2005 2006 (A 59 758), the amount requested was reasonable and should be approved. | Что касается бюджета МООНСЛ на 2005 2006 годы (A 59 758), то запрашиваемая сумма является обоснованной и ее следует утвердить. |
That is a reasonable response. | Это разумный ответ. |
A reasonable timetable is possible. | При этом можно придерживаться разумного графика. К концу 2007 года все правительства мира должны начать переговоры по системе мер, связанных с изменением климата, на период после 2012 года, когда кончается срок действия нынешнего Киотского протокола. |
A reasonable timetable is possible. | При этом можно придерживаться разумного графика. |
Tom is a reasonable man. | Том благоразумный человек. |
That's a fairly reasonable price. | Это вполне разумная цена. |
Or a reasonable facsimile thereof. | Или его сносная копия. |
An injured party may demand a reasonable amount of money to be paid as compensation for non pecuniary damage caused by the violation. | Пострадавшая сторона может потребовать выплату разумной денежной суммы в качестве компенсации за нанесенный в результате нарушения нефинансовый ущерб. |
Reasonable? ! | Разумно, говоришь? |
Reasonable! | Подумай... |
A reasonable compromise must be found. | Должен быть найден разумный компромисс. |
That's a reasonable thing to do. | Это было бы разумно. |
That seems like a reasonable price. | Эта цена кажется разумной. |
He thinks he's a reasonable man. | Он думает, что я разумный человек. |
That seems like a reasonable request. | Это разумно. |
But we have a reasonable doubt. | Но у нас есть сомнение. |
I have a reasonable doubt now. | Есть разумное сомнение. |
And I've never been a grape farmer, so I actually don't know if that's a reasonable amount or not but I'll just go with it, 1000 lbs. | И так как на самом деле я никогда не занимался выращиванием винограда, фактически я не знаю это обоснованное количество или нет но я возьму для примера 1000 фунтов |
Be reasonable. | Будь разумен. |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
That's reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable. | Мы благоразумны. |
You're reasonable. | Ты разумный человек. |
You're reasonable. | Вы разумный человек. |
Perfectly reasonable. | Совершенно разумно. |
Be reasonable. | Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой. |
Related searches : A Reasonable Way - A Reasonable Man - In A Reasonable - A Reasonable Person - A Reasonable Time - A Reasonable Opportunity - A Reasonable Price - A Reasonable Estimate - A Reasonable Share - A Minor Amount - A Larger Amount