Translation of "abuse and exploitation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Abuse - translation : Abuse and exploitation - translation : Exploitation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и надругательства |
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и насилие |
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства |
Sexual exploitation and sexual abuse (art. | Сексуальная эксплуатация и сексуальное совращение (Статья 34 Конвенции) |
Problem of sexual exploitation and abuse | Проблема сексуальной эксплуатации и посягательств |
C. Sexual exploitation, abuse and violence | Сексуальная эксплуатация, жестокое обращение и насилие |
Freedom from exploitation, violence and abuse | Свобода от эксплуатации, насилия и злоупотреблений |
Sexual exploitation and sexual abuse (art. | Сексуальная эксплуатация и сексуальное совращение (статья 34) 478 483 105 |
Protecting children from abuse and exploitation | защита детей от жестокого обращения и эксплуатации |
Zero tolerance for sexual exploitation and abuse | Абсолютная нетерпимость к сексуальной эксплуатации и надругательствам |
Summary, bullet entitled Sexual exploitation and abuse | В резюме под меткой сексуальная эксплуатация и сексуальное надругательство исключить третье предложение и вставить следующий текст |
C. Protecting against abuse, exploitation and violence | С. Защита детей от жестокого обращения, эксплуатации и насилия |
(vii) prevention of sexual exploitation and abuse, and | vii) предупреждение сексуальной эксплуатации и насилия и |
Sexual exploitation and sexual abuse constitute serious misconduct. | Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства являются серьезными проступками. |
Article 16 Freedom from exploitation, violence and abuse | Статья 16 Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства |
Sexual exploitation and sexual abuse 216 217 73 | совращение 216 217 |
Sexual exploitation and sexual abuse constitute serious misconduct. | Акты сексуальной эксплуатации и сексуального надругательства представляют собой серьезный проступок. |
Gender based exploitation, abuse and violence continue unabated. | не сокращаются масштабы эксплуатации, жестокого обращения и насилия, обусловленных половой принадлежностью. |
Reports of sexual exploitation and abuse in 2004 | Сообщения о сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательствах в 2004 году |
Article 16 Freedom from exploitation, violence and abuse | Статья 16 Свобода от эксплуатации, насилия и злоупотреблений |
E. Protection of children from violence, abuse and exploitation | Защита детей от насилия, надругательства и эксплуатации |
Follow up of investigation into sexual exploitation and abuse | a См. примечания 2 и 3. |
The inter agency focal point network on sexual exploitation and abuse, chaired by MONUC, is following a joint approach to combating sexual exploitation and abuse. | Возглавляемая МООНДРК межучрежденческая координационная сеть по вопросам сексуальной эксплуатации и надругательств применяет совместный подход к борьбе с сексуальной эксплуатацией и надругательствами. |
Sexual abuse and exploitation of civilians by peacekeepers is unacceptable. | Сексуальные злоупотребления и эксплуатация в отношении гражданских лиц со стороны миротворцев недопустимы. |
Focus area 4 Child protection from violence, exploitation and abuse | Приоритетная область деятельности 4 Защита детей от насилия, эксплуатации и жестокого обращения |
Focus area 4 Child protection from violence, exploitation and abuse | Приоритетная цель цель 4 в области развития, сформулированная в Декларации тысячелетия сокращение детской смертности. |
I refer to the issue of sexual exploitation and abuse. | Я имею в виду проблему сексуальной эксплуатации и надругательств. |
Sexual exploitation and abuse do not occur in a vacuum. | Сексуальная эксплуатация и домогательства не происходят в вакууме. |
Amendment establishing sexual exploitation and sexual abuse as serious misconduct | Поправка, определяющая, что акты сексуальной эксплуатации и сексуального надругательства представляют собой серьезный проступок |
Fifthly, children must be protected against abuse, exploitation and violence. | В пятых, необходима защита детей от жестокого обращения, эксплуатации и насилия. |
Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse | Доклад Генерального секретаря |
I wish that sexual abuse and exploitation in schools would stop. | Я хочу, чтобы сексуальному насилию и эксплуатации в школах пришёл конец . |
These female street children are especially vulnerable to abuse and exploitation. | Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. |
They are equivalent to child sexual abuse and commercial sexual exploitation. | Они эквивалентны сексуальному насилию над детьми и коммерческой сексуальной эксплуатации. |
Response to allegations of sexual exploitation and abuse by field personnel | Ответ на сообщения о случаях сексуальной эксплуатации и насилия, совершаемых персоналом на местах |
A policy group on sexual exploitation and abuse has been established. | Была учреждена рабочая группа по вопросам сексуальной эксплуатации и надругательств. |
I wish that sexual abuse and exploitation in schools would stop. | Я хочу, чтобы сексуальному насилию и эксплуатации в школах пришёл конец . |
Child protection from violence, exploitation and abuse Strengthening of country environments, capacities and responses to prevent and protect children from violence, exploitation, abuse, neglect and the effects of conflict | Защита детей от насилия, эксплуатации и жестокого обращения укрепление обстановки, потенциала и мер реагирования в странах в целях предотвращения и защиты детей от насилия, эксплуатации, жестокого обращения, беспризорности и последствий конфликтов |
These mechanisms include the establishment of a focal point for sexual exploitation and abuse and a hotline accessible to the public for reporting cases of sexual exploitation and abuse. | Эта система включает назначение координатора по проблеме сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств и установление линии прямой связи для населения, с тем чтобы оно могло сообщать о случаях сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств. |
By December, the Office for Addressing Sexual Exploitation and Abuse will be replaced by the Conduct and Discipline Unit dealing with sexual exploitation and abuse and other forms of misconduct. | К декабрю Бюро по решению проблем сексуальной эксплуатации и надругательств будет заменено Группой по вопросам поведения и дисциплины, которая будет заниматься вопросами сексуальной эксплуатации и надругательств и другими проступками. |
The study covered all forms of physical and mental violence, injury, abuse, maltreatment or exploitation, including sexual abuse. | Исследование охватывает все формы физического и психологического насилия, телесных повреждений, ненадлежащего и плохого обращения или эксплуатации, включая сексуальное насилие. |
Briefings on sexual exploitation and abuse are given to all Mission personnel. | Со всеми сотрудниками Миссии проводятся брифинги по вопросам, касающимся сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств. |
The Board previously reported on alleged acts of sexual exploitation and abuse. | США, краткосрочные инвестиции в объеме 19 187 018 долл. |
In September, UNMIL began implementing a training strategy in respect of sexual exploitation and abuse. All incoming staff are receiving thorough briefings on the subject of sexual exploitation and abuse. | Все новые сотрудники прослушивают брифинги по вопросам сексуальной эксплуатации и сексуальных посягательств. |
The MONUC Office for Addressing Sexual Exploitation and Abuse was established on 1 March, with the primary responsibility of addressing all matters relating to sexual exploitation and abuse in MONUC. | 1 марта в МООНДРК было создано бюро по решению проблем сексуальной эксплуатации и надругательств, основная цель которого заключается в рассмотрении всех вопросов, связанных с сексуальной эксплуатацией и надругательствами в МООНДРК. |
Related searches : Use And Exploitation - Exploitation And Exploration - Exploration And Exploitation - Dissemination And Exploitation - Exploitation And Dissemination - Assessment And Exploitation - Abuse And Misuse - Use And Abuse - Abuse And Neglect - Fraud And Abuse - Child Exploitation - Resource Exploitation