Translation of "accepted for filing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Panel therefore accepted 10 of the 12 claims for filing with the Commission.
Поэтому Группа принимает к рассмотрению в Комиссии 10 из 12 претензий.
The Panel notes with regret that no Government or authority accepted responsibility for filing claims on behalf of bedoun during the regular filing period.
Заявители, в предварительном порядке
The Panel has reviewed these claims and has accepted 41 category C and five category D claims for filing.
Изучив эти претензии, Группа приняла к рассмотрению 41 претензию категории C и пять претензий категории D .
As the corporate detainee claims have not been accepted for filing under decision 12, the Panel makes no recommendation of an award for compensation for these claims.
ПРАВОВАЯ ОСНОВА ПРОВЕРКИ И СТОИМОСТНОЙ ОЦЕНКИ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ
Filing complaints
Подача жалоб
Case filing and tracking
Регистрация и отслеживание дел
As in initial filing.
тот же, что и указанный в первоначальном уведомлении.
The established filing deadlines are extended for the following claims
Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий
Mary is filing her nails.
Мэри подпиливает ногти.
Filing and tracking of cases
Архивирование и поиск дел
Filing of claims by representation
Е. Подача претензий через представителей
Writing, filing, writing on files.
Писать, заполнять. Звучит неплохо.
Click a window as a target for filing a problem report.
Щелкните по целевому окну для заполнения отчёта о проблеме.
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim.
Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции.
We store that in a filing cabinet. and 9... or 11....Sorry. ...into the filing cabinet.
Дальше 9.... ой, 11, простите. Тоже в ящик.
Filing cabinet 20 290 5 800
Картотечный шкаф 20 290 5 800
Filing cabinet 20 290 (5 800)
Картотечный шкаф 20 290 (5 800)
You probably deal with filing bugs.
Вам, вероятно, приходится иметь дело со множеством багов.
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims.
13.9 Государства устанавливают четкие сроки подачи претензий о реституции.
In the majority of countries filing a request for information is free.
В большинстве стран запрос о получении информации бесплатен.
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days.
Рекомендовалось, чтобы время, установленное для подачи уведомления об апелляции на назначенное наказание было сокращено с 75 дней до 30 дней, для подачи апелляционной записки  с 75 до 30 дней и для подачи ответа на апелляционную записку  с 40 до 30 дней.
On 3 November 2009, it was announced that they were filing for divorce.
3 ноября 2009 года было объявлено, что супруги подали на развод.
And these numbers are in the filing.
И эти цифры находятся в судовом иске.
The State party considers that the author appears to be confusing motive for the crime he is accused of committing and motive for filing the complaint , in other words, Ms. Gascon's reasons for filing a complaint.
Государство участник считает, что автор, судя по всему, путает понятие мотив преступления , который ему вменяется в вину, и побудительные причины для подачи жалобы или, другими словами, мотивы, которыми руководствовалась г жа Гаскон, подавая жалобу.
Filing cabinet (3 drawer) 23 87 2 001
Шкаф с ящиками (три ящика)
Filing cabinet (4 drawer) 88 96 8 448
Шкаф с ящиками (четыре ящика)
In responding to the request of the Palestinian Authority, the Governing Council requested the Panel to determine, on a case by case basis, whether these claims should be accepted for filing in the late claims programme.
В ответ на эту просьбу Палестинской администрации Совет управляющих просил Группу индивидуально рассмотреть каждую из этих претензий на предмет определения обоснованности ее включения в программу для просроченных претензий.
Both had the same degree of faith in the women's motives for filing the complaints.
И те и другие относятся с равным доверием к тем причинам, по которым женщина подает заявление.
The Panel recalls that the filing deadline for Palestinian late claims was 30 September 2002.
Группа напоминает, что крайним сроком подачи палестинских просроченных претензий было 30 сентября 2002 года.
Category C claim filed for the death of a detainee during the regular filing period
Претензия категории С , поданная в установленные сроки в связи со смертью задержанного лица
Accordingly, the Panel finds that this claim is not eligible for filing under decision 12.
Соответственно Группа приходит к выводу о том, что данная претензия не может быть принята к рассмотрению в соответствии с решением 12.
Mary is filing her nails with a nail file.
Мэри подпиливает ногти пилочкой.
And by filing my nails, I look very sophisticated.
Надеюсь, я выгляжу достаточно утонченно...
We're filing suit immediately through our New York office.
Мы немедленно подаем иск через наш офис в НьюЙорке.
That prescription you wanted is in the filing cabinet.
Твой рецепт в кабинете
It accepted legal responsibility for those events.
Она приняла на себя правовую ответственность за эти события.
It's for you that I accepted everything.
Это изза тебя я выдержал всё.
202 Accepted The request has been accepted for processing, but the processing has not been completed.
202 Accepted запрос был принят на обработку, но она не завершена.
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period
Заявители, супруги которых подали претензии в установленный для этого срок
Originals and photocopied documents are kept in locked filing cabinets.
Оригиналы и фотокопии документов помещены в специальные закрытые кабинеты для хранения досье.
They plow it right back into filing more troll lawsuits.
Они вкладывают их во всё новые и новые иски.
With regard to motions for the filing of additional evidence on appeal under Rule 115, the Working Group suggested delaying their filing until after all of the appeal briefs in a case are submitted.
Что касается ходатайств о представлении дополнительных доказательств по апелляциям на основании правила 115, то Рабочая группа предложила отложить их представление до того, пока не будут собраны все апелляционные записки по делу.
Responsible for all types of clerical duties such as typing, filing and office administration. Map goes here
Отвечает за все виды канцелярской работы, включая печатание документов, ведение файлов и другие виды канцелярской работы.
Accordingly, the Panel finds that these nine claims are also not eligible for filing under decision 12.
Соответственно Группа приходит к выводу о том, что эти девять претензий также не могут быть приняты к рассмотрению в соответствии с решением 12.
Applications for extradition were accepted in 12 cases.
Двенадцать ходатайств о выдаче было удовлетворено.

 

Related searches : For Filing - Accepted For - Application For Filing - Filing For Registration - Ready For Filing - Filing For Divorce - Received For Filing - Filing For Insolvency - Filing For Bankruptcy - For Your Filing - For Filing With - Deadline For Filing - For Filing Purposes - Suitable For Filing