Translation of "for filing with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You probably deal with filing bugs. | Вам, вероятно, приходится иметь дело со множеством багов. |
The Panel notes with regret that no Government or authority accepted responsibility for filing claims on behalf of bedoun during the regular filing period. | Заявители, в предварительном порядке |
Filing complaints | Подача жалоб |
The Panel therefore accepted 10 of the 12 claims for filing with the Commission. | Поэтому Группа принимает к рассмотрению в Комиссии 10 из 12 претензий. |
Mary is filing her nails with a nail file. | Мэри подпиливает ногти пилочкой. |
Case filing and tracking | Регистрация и отслеживание дел |
As in initial filing. | тот же, что и указанный в первоначальном уведомлении. |
The established filing deadlines are extended for the following claims | Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий |
Mary is filing her nails. | Мэри подпиливает ногти. |
Filing and tracking of cases | Архивирование и поиск дел |
Filing of claims by representation | Е. Подача претензий через представителей |
Writing, filing, writing on files. | Писать, заполнять. Звучит неплохо. |
Perhaps the Royal Household itself should be tasked with filing such charges. | Возможно, такие обвинения могла бы выдвигать только непосредственно королевская семья. |
Click a window as a target for filing a problem report. | Щелкните по целевому окну для заполнения отчёта о проблеме. |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции. |
We store that in a filing cabinet. and 9... or 11....Sorry. ...into the filing cabinet. | Дальше 9.... ой, 11, простите. Тоже в ящик. |
Filing cabinet 20 290 5 800 | Картотечный шкаф 20 290 5 800 |
Filing cabinet 20 290 (5 800) | Картотечный шкаф 20 290 (5 800) |
With regard to motions for the filing of additional evidence on appeal under Rule 115, the Working Group suggested delaying their filing until after all of the appeal briefs in a case are submitted. | Что касается ходатайств о представлении дополнительных доказательств по апелляциям на основании правила 115, то Рабочая группа предложила отложить их представление до того, пока не будут собраны все апелляционные записки по делу. |
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims. | 13.9 Государства устанавливают четкие сроки подачи претензий о реституции. |
In the majority of countries filing a request for information is free. | В большинстве стран запрос о получении информации бесплатен. |
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. | Рекомендовалось, чтобы время, установленное для подачи уведомления об апелляции на назначенное наказание было сокращено с 75 дней до 30 дней, для подачи апелляционной записки с 75 до 30 дней и для подачи ответа на апелляционную записку с 40 до 30 дней. |
On 3 November 2009, it was announced that they were filing for divorce. | 3 ноября 2009 года было объявлено, что супруги подали на развод. |
And these numbers are in the filing. | И эти цифры находятся в судовом иске. |
The State party considers that the author appears to be confusing motive for the crime he is accused of committing and motive for filing the complaint , in other words, Ms. Gascon's reasons for filing a complaint. | Государство участник считает, что автор, судя по всему, путает понятие мотив преступления , который ему вменяется в вину, и побудительные причины для подачи жалобы или, другими словами, мотивы, которыми руководствовалась г жа Гаскон, подавая жалобу. |
Filing cabinet (3 drawer) 23 87 2 001 | Шкаф с ящиками (три ящика) |
Filing cabinet (4 drawer) 88 96 8 448 | Шкаф с ящиками (четыре ящика) |
Both had the same degree of faith in the women's motives for filing the complaints. | И те и другие относятся с равным доверием к тем причинам, по которым женщина подает заявление. |
The Panel recalls that the filing deadline for Palestinian late claims was 30 September 2002. | Группа напоминает, что крайним сроком подачи палестинских просроченных претензий было 30 сентября 2002 года. |
Category C claim filed for the death of a detainee during the regular filing period | Претензия категории С , поданная в установленные сроки в связи со смертью задержанного лица |
Accordingly, the Panel finds that this claim is not eligible for filing under decision 12. | Соответственно Группа приходит к выводу о том, что данная претензия не может быть принята к рассмотрению в соответствии с решением 12. |
And by filing my nails, I look very sophisticated. | Надеюсь, я выгляжу достаточно утонченно... |
We're filing suit immediately through our New York office. | Мы немедленно подаем иск через наш офис в НьюЙорке. |
That prescription you wanted is in the filing cabinet. | Твой рецепт в кабинете |
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period | Заявители, супруги которых подали претензии в установленный для этого срок |
Originals and photocopied documents are kept in locked filing cabinets. | Оригиналы и фотокопии документов помещены в специальные закрытые кабинеты для хранения досье. |
They plow it right back into filing more troll lawsuits. | Они вкладывают их во всё новые и новые иски. |
Responsible for all types of clerical duties such as typing, filing and office administration. Map goes here | Отвечает за все виды канцелярской работы, включая печатание документов, ведение файлов и другие виды канцелярской работы. |
Accordingly, the Panel finds that these nine claims are also not eligible for filing under decision 12. | Соответственно Группа приходит к выводу о том, что эти девять претензий также не могут быть приняты к рассмотрению в соответствии с решением 12. |
Inside the computer screen is a virtual 1950 s office, with paper documents, filing cabinets, and a garbage can. | Экран компьютера это виртуальный офис 1950 х годов с бумажными документами, картотечными ящиками и корзиной для мусора. |
Page limits have been replaced by word limits and the filing party must certify compliance with the word limit. | Ограничения, установленные на количество страниц, были заменены ограничениями на слова, и подающая сторона должна теперь удостоверять соблюдение лимита, установленного на количество слов. |
Court filing makes public my previously suppressed analysis of Paxil's effects. | Court filing makes public my previously suppressed analysis of Paxil s effects. |
And then we have a filing cabinet full of prime numbers. | В итоге мы получили целый шкаф с полными ящиками простых чисел. |
The Agency is currently seeking new ways of electronic filing for large businesses, including Electronic Data Interchange (EDI). | В настоящее время Управление занимается поиском новых путей передачи данных крупными компаниями, включая электронный обмен данными. (ЭОД). |
The Panel found that the remainder of the potential claims, including all of the claims in respect of Bahraini detainees, did not meet the criteria for filing set out in decision 12 and, consequently, it did not accept these claims for filing. | Группа сделала вывод, что остальные из потенциальных претензий, в том числе все претензии в отношении задержанных лиц из Бахрейна, не отвечают критериям для подачи претензий, установленных в решении 12, и поэтому не согласилась с подачей этих претензий. |
Related searches : Filing With - For Filing - Proceed With Filing - Application For Filing - Filing For Registration - Ready For Filing - Filing For Divorce - Received For Filing - Filing For Insolvency - Filing For Bankruptcy - For Your Filing - Deadline For Filing - Accepted For Filing - For Filing Purposes