Translation of "accountability system" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Accountability - translation : Accountability system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Clearly, a stronger system of accountability was needed.
Ясно, что необходима более эффективная система отчетности.
(c) Responsibility and accountability system in documents submission
с) система обеспечения ответственности и подотчетности в представлении документов
(c) Responsibility and accountability system in documents submission
c) Системы обеспечения ответственности и подотчетности в деле представления документации
system of accountability and responsibility . 11 23 8
подотчетности и ответственности . 11 23 8
Transparency is an essential feature of any system of accountability.
Транспарентность  неотъемлемый элемент любой системы подотчетности.
A system of accountability and responsibility cannot be detached from the wider system of management.
Систему подотчетности и ответственности нельзя отрывать от более широкой системы управления.
Critically, rights and obligations demand accountability unless supported by a system of accountability they can become no more than window dressing.
При этом крайне важно отметить, что права и обязанности требуют отчетности если не обеспечить их поддержку системой отчетности, они могут стать ни больше ни меньше, чем пустым лозунгом.
Independent oversight is an essential part of any comprehensive system of accountability.
Независимый надзор является необходимым элементом любой всеобъемлющей системы подотчетности.
Establishment of a unified system of reporting and accountability for procurement services
Создание унифицированной системы отчетности и подотчетности для служб закупок
1. Assessment of accountability and oversight processes in the United Nations system
1. Оценка используемых в системе Организации Объединенных Наций процедур отчетности и надзора
(a) Accountability on the oversight mechanisms of the United Nations system (generated internally)
а) отчетность органов надзора в системе Организации Объединенных Наций (разработано самостоятельно)
(a) Accountability in the oversight mechanisms of the United Nations system (generated internally)
а) подотчетность органов надзора в системе Организации Объединенных Наций (разработано самостоятельно)
The justice system remains weak, unable to deliver formal accountability for human rights violations.
Система правосудия остается слабой, не способной представить официальную отчетность о нарушениях в области прав человека.
(c) Strengthen the commitment and accountability of the United Nations system at the highest levels
c) повышение ответственности и подотчетности в системе Организации Объединенных Наций на самых высоких уровнях
Improve international standards that help ensure transparency, accountability, and prevention in the international financial system.
Повышать международные стандарты, помогающие обеспечить осуществление принципов транспарентности, подотчетности и предупреждения нарушений в международной финансовой системе.
Accountability
Подотчетность
Accountability
Accountability
UNDP is developing a new system for quality assurance of all mandated evaluations to enhance accountability.
ПРООН разрабатывает новую систему контроля качества всех запланированных оценок для повышения подотчетности.
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations.
с) учреждение системы ответственности и отчетности руководителей программ Организации Объединенных Наций.
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations
c) учpeждeниe cиcтeмы oтвeтcтвeннocти и oтчeтнocти pукoвoдитeлeй пpoгpaмм Opгaнизaции Oбъeдинeнныx Haций
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations.
с) учреждение системы ответственности и подотчетности руководителей программ Организации Объединенных Наций.
They were also restructuring the Tokelau Public Service and were devising a better system of accountability.
Они также осуществляют реорганизацию государственной службы Токелау и разрабатывают более совершенную систему ответственности.
AndAndasasnationalnationalsupremesupremeauditauditbodiesbodiesyouyouareareaanecessarynecessarylinklinkininestablishingestablishing accountability accountability notnotonlyonlyforforthethebenefitbenefitofofthethecitizenscitizensofofyouryourownowncountriescountriesbutbutalsoalso ofof thethe citizenscitizens ofof thethe
Однако самым важным вопросом является наведение моста между двумя системами для того, чтобы гарантировать эффективность различных программ.
Accountability framework
Порядок подчинения
(c) Accountability
c) Отчетность
I support efforts to establish a system of accountability and responsibility and have participated actively in the task force on this subject and proposed measures for strengthening managerial accountability.
Я поддерживаю усилия по созданию системы подотчетности и ответственности, активно участвовал в деятельности Целевой группы по данному вопросу и предлагал меры в целях укрепления механизма управленческой подотчетности.
The match between responsibility and formal authority is the key to establishing a functioning system of accountability.
6. Соответствие ответственности и официальных полномочий является ключевым условием создания функционирующей системы отчетности.
I would like to see a system that rewards achievement while insisting on accountability for inadequate performance.
Я хотел бы видеть такую систему, в которой за успехи вознаграждают, а за неудовлетворительную работу приходится отвечать.
(vi) Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility (resolution 48 218, sect. I.E)
vi) создание транспарентной и эффективной системы подотчетности и ответственности (резолюция 48 218, раздел I.Е)
UNDP will continue to cooperate with the United Nations in the development of an effective accountability system.
ПРООН будет и впредь сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в разработке эффективной системы отчетности.
The world needs true accountability, not empty words about accountability.
Миру нужна подлинная ответственность, а не пустые слова о ней.
Improve accountability, monitoring and reporting on progress on implementation of resolution 1325 (2000) within the United Nations system.
Повышение степени подотчетности и уровня наблюдения за осуществлением резолюции 1325 (2000) в рамках системы Организации Объединенных Наций и отчетности по этому вопросу
It would also entail mutual accountability and a degree of self regulation in the system of special procedures.
Это предполагало бы также взаимную ответственность и определенную степень саморегулирования в рамках системы специальных процедур.
(c) Accountability framework.
c) системе подотчетности.
The accountability framework
Структура подотчетности
Transparency and accountability
Транспарентность и подотчетность
E. Accountability mechanisms
Механизмы обеспечения подотчетности
Accountability and oversight
Отчетность и надзор
Power and Accountability.
Power and Accountability.
Autonomy and accountability
Независимость и подотчетность
Accountability and transparency
Подотчетность и транспарентность
Transparency and accountability ___________
Транспарентность и подотчетность __________
Accountability and incentives
Подотчетность и стимулы
GROWTH with accountability
ГРУППА 2. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ РОСТ И ПОДОТЧЕТНОСТЬ
9. Stresses that a fair, transparent and effective administration of justice system is an essential feature of proper accountability
9. подчеркивает, что справедливая, транспарентная и эффективная система отправления правосудия является непременным атрибутом надлежащей системы подотчетности

 

Related searches : System Of Accountability - Management Accountability - Ensure Accountability - Mutual Accountability - Accountability Partner - Accountability For - Democratic Accountability - Greater Accountability - Accountability Report - Accountability Process - Full Accountability - Overall Accountability - Drive Accountability