Translation of "achieve an outcome" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Achieve - translation : Achieve an outcome - translation : Outcome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indicate which activities are planned to achieve each outcome. | Укажите, какие действия намечены для достижения каждого результата. |
They need to work together to achieve the best possible outcome. | Они должны работать вместе над достижением наилучшего результата. |
With regard to cotton, it was necessary to achieve a successful negotiating outcome. | В секторе хлопка нужно достичь успешных результатов на переговорах. |
Any business needs to have a purpose an outcome that the enterprise ensures to achieve the satisfaction of its owners and employees. | Любое дело должно иметь цель результат достигаемый предприятием должен удовлетворять его владельцев и работников. |
Complete an Outcome and Activity Table for each of the outcomes you plan to achieve, describing the activities and inputs in detail. | Заполните Таблицу результатов и мероприятий для каждого из запланированных результатов, подробно описав мероприятия и вкладываемые ресурсы. |
That is an absurd outcome. | Это абсурдный результат. |
Rest assured of our full cooperation so that we can achieve the desired outcome. | Позвольте заверить Вас в нашем всемерном сотрудничестве на пути достижения желаемых результатов. |
Japan will continue to do so to achieve a successful outcome at the Working Group. | Япония будет продолжать эти усилия с целью достижения этой Рабочей группой успешных результатов. |
Finland will do her utmost to achieve a substantial outcome in the 2005 Review Conference. | Финляндия сделает все от нее зависящее для достижения успешного исхода Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора. |
The adoption of the outcome document will achieve vital breakthroughs in other areas as well. | Утверждение вами предлагаемого вашему вниманию документа обеспечит жизненно важный прорыв на других направлениях. |
The outcome of an anophelese bite. | Это результат укуса анофелеса. |
But such an outcome remains in doubt. | Но такой исход остается сомнительным. |
The end of compliance as an outcome. | Результатом является завершённое выполнение. |
The failure of the 2005 NPT Review Conference to achieve any substantive outcome serves to confirm that. | Неспособность Обзорной конференции по ДНЯО 2005 года достигнуть существенных результатов подтверждает это. |
Unfortunately, Europe is so divided nowadays that the ability to achieve such an outcome is not promising, with new initiatives along these lines facing increasing political resistance. | К сожалению на сегодняшний день Европа так разделена, что способность достичь такого результата не многообещающая, так как новые инициативы с подобными идеями сталкиваются с повышенным политическим сопротивлением . |
I must abide by an outcome I oppose. | Я должен соблюдать результат, против которого я выступаю. |
China has no interest in such an outcome. | Китай не заинтересован в подобном развитии событий. |
(d) Will result in an intergovernmentally agreed outcome | d) будет иметь своим результатом принятие согласованного на межправительственном уровне итогового документа |
PROFESSOR That would be an outcome of it. | Профессор это результат измерения. |
This is an average outcome under optimal action. | Это средний результат при оптимальных действий. |
My delegation will work with others to achieve, if possible, a positive outcome on this most important question. | Моя делегация намерена трудиться вместе с другими для того, чтобы достичь, насколько возможно, позитивных результатов по этому весьма важному вопросу. |
Given my status, what is the best outcome I can hope to achieve, and how do I get there? | На какой результат, в лучшем случае, я могу надеяться в моём состоянии и как я этого могу добиться? |
Clearly, there is need to enhance the efficiency and the effectiveness of action taken to achieve the outcome goals. | Ясно, что существует необходимость повышения эффективности и действенности мер, принимаемых для достижения этих целей. |
Tonight we give thanks to the countless intelligence and counterterrorism professionals who have worked tirelessly to achieve this outcome. | Сегодня вечером мы даем благодаря бесчисленных разведки и с терроризмом профессионалов, кто неустанно работал для достижения этого результата. |
Could the current standoff lead to such an outcome? | Может ли сегодняшний кризис привести к такому исходу? |
Such an outcome would make a mockery of democracy. | Это стало бы насмешкой над демократией. |
Some critics of globalization might welcome such an outcome. | Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход. |
He is surely the outcome of an unrighteous act. | Не проси Меня о том, чего не ведаешь. Воистину, Я призываю тебя не быть одним из невежд . |
He is surely the outcome of an unrighteous act. | Он не частица твоей семьи, и такой поступок не является праведным. |
He is surely the outcome of an unrighteous act. | Этим он разорвал семейные узы. Он творил нечестивые дела и уже не стал твоим сыном. |
He is surely the outcome of an unrighteous act. | Он не частица твоей семьи. |
He is surely the outcome of an unrighteous act. | Он не относится, увы, к твоей семье Поистине, неправедны его деянья. |
But neither corporations nor governments can do it alone. They need to work together to achieve the best possible outcome. | Но ни корпорации, ни правительства не смогут сделать это в одиночку. |
It was clear following that debate that a certain degree of flexibility would be required to achieve a consensual outcome. | Состоявшееся обсуждение показало, что для достижения консенсуса необходимо проявить определенную гибкость. |
They care about the outcome. They'd like an outcome as close to what they are interested in as possible. | Они заботятся о результате. Они хотели бы, чтобы результат был как можно ближе к их интересам. |
Such an outcome would not be good for the country. | Такой исход не был бы хорошим для страны. |
Our outcome document is an important basis for decisive action. | Наш итоговый документ представляет собой важную основу для решительных действий. |
Outcome of the Summit an quot Agenda for People quot | Итог Встречи на высшем уровне quot Повестка дня в интересах людей quot |
The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to achieve such an outcome, which include making full use of the democratic and universal decision making processes of the General Assembly. | Проект резолюции объективно создает механизмы, необходимые для достижения такого результата, которые включают в себя всемерное использование демократических и универсальных процессов принятия решений в Генеральной Ассамблее. |
In both cases Greece did its utmost to contribute to the successful outcome of the efforts pursued to achieve these results. | В обоих случаях Греция сделала все возможное, для того чтобы способствовать успешному завершению усилий, направленных на достижение этих результатов. |
Davenport and Short (1990) define business process as a set of logically related tasks performed to achieve a defined business outcome. | Национальная аудитория. |
12. Requests the Secretary General to submit a report by the end of February 1994 on the outcome of his efforts to achieve an agreement on the package of confidence building measures | 12. просит Генерального секретаря представить до конца февраля 1994 года доклад о результатах его усилий по достижению соглашения о пакете мер укрепления доверия |
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism. | Результаты служат подтверждением уроков экономического либерализма. |
Actually, it's not really an experiment, because I know the outcome. | Правда, это не совсем эксперимент, потому что я знаю, чем все закончится, |
But liberal authoritarianism seems an unlikely outcome of the current revolts. | Однако маловероятно, что либеральный авторитаризм станет результатом восстаний, проходящих в настоящее время. |
Related searches : With An Outcome - Such An Outcome - Reach An Outcome - As An Outcome - Deliver An Outcome - Achieve An Objective - Achieve An Ideal - Achieve An Increase - Achieve An Impact - Achieve An Amount - Achieve An Aim - Achieve An Effect - Achieve An Agreement