Translation of "achievements of results" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Achievements of results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Measuring key results achievements. | Определение прогресса в достижении основных результатов. |
These achievements are the results of a distinctive European approach to foreign and security policy. | Э т З д А с т З же н З я я в Я я ю т с я р е з у Я ь т а т А ) характер нА г А е в р А п ей с к А г А п А д х А д а к внешней п А Я З т З к е З п А Я З т З к е без А п а с нАс т З . |
UNIFEM contributes to the achievement of reported results, but the achievements belong to national and regional partners. | ЮНИФЕМ вносит вклад в достижение отражаемых в докладе результатов, однако следует отметить, что результаты были достигнуты национальными и региональными партнерами. |
As Chairman of the first ARF meeting, Thailand is pleased with the results of the meeting and its achievements. | В своем качестве председателя первой сессии РФА Таиланд испытывает чувство удовлетворения в связи с результатами встречи и достигнутым на ней прогрессом. |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
The Advisory Committee acknowledges the progress made in the formulation of the budget using results based techniques and in reporting on achievements. | Консультативный комитет с удовлетворением отмечает прогресс в использовании методов составления бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов, и в формулировании информации о достижениях. |
The results of the review showed positive achievements and underlined the added value of Account projects in relation to the regular programme of technical cooperation. | Результаты обзора свидетельствуют о позитивных достижениях и высвечивают ту дополнительную роль, которую играют проекты, реализуемые по линии Счета, по сравнению с регулярной программой технического сотрудничества. |
Rule of law key achievements | Поддержание правопорядка основные достижения |
Freedom of movement key achievements | Свобода передвижения основные достижения |
Programme achievements | Реализация программ |
Concrete achievements. | Конкретные достижения. |
2004 achievements | ДОСТИЖЕНИЯ 2004 ГОДА |
Achievements included | Достигнуты следующие результаты |
Key achievements | Основные достижения |
4. Requests the Secretary General to continue to provide the necessary support to the Regional Centre for better achievements and results | 4. просит Генерального секретаря продолжать оказывать Региональному центру необходимую поддержку для обеспечения более значительных достижений и результатов |
3. Requests the Secretary General to continue to provide the necessary support to the Regional Centre for better achievements and results | 3. просит Генерального секретаря продолжать оказывать Региональному центру необходимую поддержку для обеспечения более значительных достижений и результатов |
5. Requests the Secretary General to continue to provide the necessary support to the Regional Centre for better achievements and results | 5. просит Генерального секретаря продолжать оказывать Региональному центру необходимую поддержку для обеспечения более значительных достижений и результатов |
7. Requests the Secretary General to continue to provide the necessary support to the Regional Centre for better achievements and results | 7. просит Генерального секретаря продолжать оказывать Региональному центру необходимую поддержку для обеспечения более значительных достижений и результатов |
Some of Musharraf s achievements are significant. | Некоторые из достижений Мушаррафа очень значительны. |
C. Achievements of technical cooperation projects | Достижения проектов технического сотрудничества |
Among other achievements, child mortality is slightly down, HIV prevalence has declined and the campaigns against polio and malaria are yielding results. | Среди прочих достижений можно отметить некоторое снижение детской смертности, сокращение масштабов заболеваемости ВИЧ СПИДом и результаты, которые дают кампании против полиомиелита и малярии. |
Actions and achievements | ДЕЙСТВИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ |
Activities and achievements | Деятельность и достижения |
Commitments and achievements | Обязательства и результаты |
Preserving our achievements | Сохраняя наши достижения. |
Next year we will look back rightly on the achievements, and the list of achievements is long. | На следующий год мы по праву будем размышлять о своих достижениях и их перечень довольно большой. |
A future full of achievements and development. | Будущем, полном успехов и достижений. |
The achievements of our generation are many. | Достижения нашего поколения многочисленны. |
The work of UNECE achievements and constraints | Работа ЕЭК ООН достижения и трудности |
4. Requests the Secretary General to continue to provide all necessary support, within existing resources, to the Regional Centre for better achievements and results | 4. просит Генерального секретаря продолжать оказывать Региональному центру всю необходимую поддержку, в рамках имеющихся ресурсов, для обеспечения более значительных достижений и результатов |
The 2004 achievements were | В 2004 году были достигнуты следующие результаты |
The economy key achievements | Экономика основные достижения |
Property rights key achievements | Имущественные права основные достижения |
Cultural heritage key achievements | Культурное наследие основные достижения |
Achievements must match expectations. | Достижения должны соответствовать ожиданиям. |
Among his many achievements, the results discussed here were most valued by the scientist, as being most important and influential for the subsequent development of corresponding research fields. | Среди многих достижений далее отмечены результаты, которые сам учёный считал наиболее важными и оказавшими существенное влияние на развитие последующих исследований). |
It presented the consolidated achievements and results of activities undertaken under the ESCAP subprogramme on environment and sustainable development and the lessons learned during the biennium 2002 2003. | В нем представлен сводный отчет о достижениях и результатах мероприятий, предпринятых в рамках подпрограммы ЭСКАТО по окружающей среде и устойчивому развитию, а также освещены выводы из итогов работы в двухгодичный период 2002 2003 годов. |
The Aims and the Achievements of Medical Anthropology . | The Aims and the Achievements of Medical Anthropology . |
Table 11 Achievements in the area of literacy | Таблица 11 |
Civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind. | Достижения цивилизаций являются коллективным наследием человечества. |
the achievements and aspirations of 16 December 1990, | обретениям и чаяниям 16 декабря 1990 года |
Those were the achievements of our great regime. | Такими были достижения нашего великого режима. |
The ECSL legal database is aimed at helping users familiarize themselves with space law and offers results and achievements of space law conferences and forums that are held worldwide. | Правовая база данных ЕЦКП призвана содействовать самостоятельному ознакомлению пользователями с нормами космического права и предлагает информацию о результатах и достижениях конференций и форумов по космическому праву, которые проводятся в различных странах мира. |
His academic achievements are impressive. | Его научные достижения впечатляют. |
Tom's achievements speak for themselves. | Достижения Тома говорят сами за себя. |
Related searches : Results And Achievements - Summary Of Achievements - Achievements Of Objectives - List Of Achievements - Array Of Achievements - Recognition Of Achievements - Main Achievements - Professional Achievements - Achievements Made - Special Achievements - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements