Translation of "acknowledge the fact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acknowledge - translation : Acknowledge the fact - translation : Fact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Never mind the fact that they were slow to acknowledge they needed saving. | Не слишком отдавая себе отчет в том, что народ не спешил понимать, что его вообще надо спасть. |
They didn't want to acknowledge the fact. And the fight against the Mafia was the magistrates' concern. | Никто не желал принимать настоящее положение дел, поэтому борьбу с мафией и приходилось вести только магистратам. |
They don't acknowledge the same teacher as they acknowledge | Они не признают того же учителя что эти молодые люди |
Acknowledge. | Горз. |
Acknowledge | Признать |
In fact, to acknowledge the obvious in Iraq is also to recognize that there are grounds for hope. | Фактически, признание очевидного в Ираке также означает признание того, что существуют основания для надежды. |
How could it respond, in a way, to acknowledge or subvert the fact that we're looking at it? | Как оно могло бы отреагировать, чтобы подтвердить или опровергнуть тот факт, что мы смотрим на него? |
So policy needs to acknowledge the fact that there are limits to how fast this restructuring can be accomplished. | Поэтому благоразумно осознать тот факт, что существуют ограничения по поводу того, как быстро можно осуществить реструктуризацию. |
(i) Acknowledge the fact that indigenous peoples view substantial parts of their cultural heritage to be collective in nature | i) признание того факта, что коренные народы считают существенные элементы своего культурного наследия коллективными по своему характеру |
To acknowledge the applause. | В благодарность за аплодисменты. |
Acknowledge the need for restructuring | Признание необходимости реструктуризации |
Whether this is an appropriate proportion is another matter, but being European ourselves, we acknowledge this fact with gratitude. | Справедливая ли это доля, это другой вoпрос, однако мы, будучи европейцами, отмечаем этот факт с благодарностью. |
Well, acknowledge them. | Что ж, признайте их. |
Israeli officials tacitly acknowledge the risk. | Израильские официальные лица молчаливо признают риск. |
I acknowledge my mistake. | Я признаю свою ошибку. |
He didn't acknowledge defeat. | Он не признал поражения. |
Acknowledge courage in others. | Признавайте смелость в других. |
We all acknowledge that. | Мы все соглашаемся с этим. |
Never acknowledge the ghost on the stair. | Пусть не мерещится прошедшего дух, |
We acknowledge the multidimensional nature of development. | Мы признаем многоаспектный характер развития. |
You should acknowledge your failure. | Ты должен признать свой провал. |
You should acknowledge your failure. | Тебе следует признать свою ошибку. |
Now we acknowledge our sins. | Мы же признали свои грехи. |
Now we acknowledge our sins. | Согласно другому толкованию, имеются в виду небытие до сотворения человека и смерть после жизни на земле. А что касается двух жизней, то речь идет о мирской и будущей жизнях. |
Now we acknowledge our sins. | Мы признались в своих грехах. |
Now we acknowledge our sins. | Аль Барзах новая жизнь особого рода после смерти, о которой мы ничего не знаем. Этот термин указывает на то состояние, в котором мы будем находиться после смерти и до Дня воскресения. |
Now we acknowledge our sins. | Ведь мы признались в своих грехах. |
Not reject means to acknowledge. | Не отвергать, имеется в виду признать. |
So you acknowledge their beingness | Вы признаете их бытие |
The sooner our leaders acknowledge it, the better. | Чем скорее наши лидеры признают это, тем лучше. |
The Italian and Spanish authorities acknowledge as much. | Это признают итальянские и испанские официальные органы. |
Acknowledge, disseminate, and celebrate the achievement of results. | Выявлять полученные результаты, распространять информацию о них и отмечать их достижение. |
Yes, but the Senator doesn't always acknowledge that. | Да, но сенатор не осознаёт это. Смотри. |
(Lagarde herself seems to acknowledge this.) | (Кажется, сама Лагард признает это.) |
So they will acknowledge their sins. | Как вы унижены и несчастны! Что может быть страшнее и хуже этого? |
So they will acknowledge their sins. | Они признаются в своем грехе. |
So they will acknowledge their sins. | Так они признались в своём неверии и в отрицании (посланников). |
So they will acknowledge their sins. | Так они готовы признать свои грехи. |
So they will acknowledge their sins. | Тогда они признали все свои грехи, (Но нет! |
Lets all acknowledge that right now. | Давайте признаем это прямо сейчас. |
We should acknowledge its endless patience. | Только с ребёночком не затягивайте... У учителей это всегда проблема. |
The Government of Colombia notes with satisfaction and appreciation the fact that you acknowledge in your report the progress made in guaranteeing the exercise of human rights by Colombians. | The Government of Colombia notes with satisfaction and appreciation the fact that you acknowledge in your report the progress made in guaranteeing the exercise of human rights by Colombians. |
We must also acknowledge the fact that the threat posed by HIV AIDS in 2005 is much greater than it was when we met here four years ago. | Мы должны также признать, что угроза, создаваемая ВИЧ СПИДом в 2005 году, носит намного более серьезный характер, чем четыре года назад, когда мы проводили здесь свое заседание. |
On the sixtieth anniversary of our Organization, we must acknowledge the fact that collective security, economic development and full respect for human rights are closely and indissociably linked. | В шестидесятую годовщину нашей Организации мы должны признать, что коллективная безопасность, экономическое развитие и полное соблюдение прав человека тесно и неразрывно взаимосвязаны. |
The two Americans, however, did acknowledge the capabilities of Suidobashi's robot, such as its advanced targeting system and the fact that it can be operated by just one person. | Американцы отметили так же технические характеристики своего соперника, робота Suidobashi, такие как усовершенствованную прицельную систему и тот факт, что управление роботом совершается одним оператором, в отличии от их собственного творения. |
Related searches : Acknowledge A Fact - Acknowledge The Information - Acknowledge The Content - Acknowledge The Claim - The Authors Acknowledge - Acknowledge The Impact - Acknowledge The Help - Acknowledge The Contract - Acknowledge The Truth - Acknowledge The Work - Acknowledge The Concerns - The Parties Acknowledge - Acknowledge The Need