Translation of "action required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

VI. ACTION REQUIRED
VI. ТРЕБУЕМЫЕ МЕРЫ
1.3 Priority Action Required
1.3 Необходимые первоочередные меры
2.3 Priority Action Required
2.3 Необходимые первоочередные меры
3.3 Priority Action Required
3.3 Необходимые первоочередные меры
4.3 Priority Action Required
4.3 Необходимые первоочередные меры
5.3 Priority Action Required
5.3 Необходимые первоочередные меры
6.3 Priority Action Required
6.3 Необходимые первоочередные меры
7.3 Priority Action Required
7.3 Необходимые первоочередные меры
Bold action is required.
Решительные действия просто необходимы.
No further action required.
Дальнейших действий не требуется.
No further action required.
Больше не нужно ничего делать.
The situation required urgent action.
В этой связи необходимы безотлагательные действия.
Action was required in three spheres.
Необходимо принять меры в трех областях.
As such, no further action is required.
Здесь никаких дальнейших действий не требуется.
No further UNDP action is, therefore, required.
В этой связи никаких дальнейших действий со стороны ПРООН не требуется.
The situation therefore required action on several fronts.
В этой связи необходимо реагировать на эту ситуацию, действуя по нескольким направлениям.
He felt that the issue required no action.
Он считает, что этот вопрос не требует принятия каких либо решений.
Action in support of the family is required.
Требуются меры в поддержку семьи.
No further action required at this stage. System wide
На данном этапе дальнейших действий не требуется.
Immediate action is required, and no delay can be excused.
Необходимы немедленные действия, и никакие задержки не могут быть оправданы.
International, bilateral, and multilateral cooperation and joint action is required.
Необходимы международное, двустороннее и многостороннее сотрудничество и совместные действия.
34. Effective action has been taken in respect of this recommendation and further action is not required.
34. Были приняты эффективные меры с целью выполнения этой рекомендации, поэтому дальнейшие действия не требуются.
Coordinated action is required to support these countries in their efforts.
Для поддержки усилий этих стран требуется скоординированная работа.
Accordingly, it concluded that no action was required by the Assembly.
Поэтому он пришел к выводу о том, что со стороны Ассамблеи не требуется никаких мер.
True equality often required measures of positive discrimination, or affirmative action.
Истинное равенство зачастую требует применения мер позитивной дискриминации или позитивных действий.
There was general agreement that the current situation required urgent action.
Существует общее согласие по поводу того, что сложившаяся ситуация требует принятия неотложных мер.
In a moment when required, it leaps into effect, into action.
В тот момент, когда есть необходимость, она вдруг возникает, проявляется.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action.
Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого требуется аутентификация.
Her delegation believed that combating domestic violence required other forms of action.
Делегация Нидерландов считает, что борьба с насилием в быту требует принятия мер иного характера.
Nuclear security is a matter of global concern, and global action is required.
Ядерная безопасность это проблема глобальных масштабов, а значит необходимы глобальные действия.
In that respect, allow me to highlight two areas where action is required.
В этой связи я хотел бы остановиться на двух областях, которые требуют принятия соответствующих действий.
Further action would be taken as required on the basis of that report.
Дальнейшие решения будут приниматься по мере необходимости на основе этого доклада.
77. Efforts to contain conflicts, particularly in Africa, required effective courses of action.
77. Усилия по сдерживанию конфликтов, особенно в Африке, требуют эффективного курса действий.
Urgent action is required to address the implications of the delay in the Programme.
Для устранения последствий медленного осуществления Программы необходимо принять срочные меры.
The report examines below some priority areas of protection where further action is required.
Ниже в докладе анализируются некоторые приоритетные сферы обеспечения защиты, в которых необходимо принять дальнейшие меры.
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments
разработка необходимой правовой базы, как того требуют соответствующие международно правовые документы
Amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur
Задержка между выполнением действий при подведении курсора мыши к краю экрана
Joint and coordinated international action is required to attack the roots of these evils.
Нужны совместные и скоординированные международные действия, для того чтобы искоренить это зло.
The required corrective action can then be scheduled and taken before further damage occurs.
Необходимые коррекционные меры могут быть также сплани рованы и предприняты заблаговременно.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action.
Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого необходима аутентификация суперпользователя.
Action was required to improve both the quality and timeliness of submissions to the committee.
Было предложено принять меры по улучшению качества и своевременности подачи заявок в Комитет.
Although it would inevitably take time to eradicate the phenomenon, rapid action was still required.
Хотя неизбежно потребуется определенное время для искоренения этого явления, тем не менее необходимо приступать к активным действиям.
A third point that emerges is that international action is required to buttress our efforts.
третий момент заключается в том, что в наших усилиях нам необходима поддержка международного сообщества
Such situations required that other possible alternatives be considered, including action by the Security Council.
Такое положение дел обусловливает необходимость в изучении других возможных решений, включая принятие мер Советом Безопасности.
Expeditious action was clearly required on the establishment of the United Nations Mission in Haiti.
Совершенно очевидно, что для создания Миссии Организации Объединенных Наций в Гаити были нужны быстрые действия.

 

Related searches : Required Action - Any Action Required - Action Required From - Corrective Action Required - Legal Action Required - Action Is Required - Further Action Required - No Action Required - Absolutely Required - Required Reading - Required Capital - Notice Required