Translation of "action required" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Action required - translation : Required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
VI. ACTION REQUIRED | VI. ТРЕБУЕМЫЕ МЕРЫ |
1.3 Priority Action Required | 1.3 Необходимые первоочередные меры |
2.3 Priority Action Required | 2.3 Необходимые первоочередные меры |
3.3 Priority Action Required | 3.3 Необходимые первоочередные меры |
4.3 Priority Action Required | 4.3 Необходимые первоочередные меры |
5.3 Priority Action Required | 5.3 Необходимые первоочередные меры |
6.3 Priority Action Required | 6.3 Необходимые первоочередные меры |
7.3 Priority Action Required | 7.3 Необходимые первоочередные меры |
Bold action is required. | Решительные действия просто необходимы. |
No further action required. | Дальнейших действий не требуется. |
No further action required. | Больше не нужно ничего делать. |
The situation required urgent action. | В этой связи необходимы безотлагательные действия. |
Action was required in three spheres. | Необходимо принять меры в трех областях. |
As such, no further action is required. | Здесь никаких дальнейших действий не требуется. |
No further UNDP action is, therefore, required. | В этой связи никаких дальнейших действий со стороны ПРООН не требуется. |
The situation therefore required action on several fronts. | В этой связи необходимо реагировать на эту ситуацию, действуя по нескольким направлениям. |
He felt that the issue required no action. | Он считает, что этот вопрос не требует принятия каких либо решений. |
Action in support of the family is required. | Требуются меры в поддержку семьи. |
No further action required at this stage. System wide | На данном этапе дальнейших действий не требуется. |
Immediate action is required, and no delay can be excused. | Необходимы немедленные действия, и никакие задержки не могут быть оправданы. |
International, bilateral, and multilateral cooperation and joint action is required. | Необходимы международное, двустороннее и многостороннее сотрудничество и совместные действия. |
34. Effective action has been taken in respect of this recommendation and further action is not required. | 34. Были приняты эффективные меры с целью выполнения этой рекомендации, поэтому дальнейшие действия не требуются. |
Coordinated action is required to support these countries in their efforts. | Для поддержки усилий этих стран требуется скоординированная работа. |
Accordingly, it concluded that no action was required by the Assembly. | Поэтому он пришел к выводу о том, что со стороны Ассамблеи не требуется никаких мер. |
True equality often required measures of positive discrimination, or affirmative action. | Истинное равенство зачастую требует применения мер позитивной дискриминации или позитивных действий. |
There was general agreement that the current situation required urgent action. | Существует общее согласие по поводу того, что сложившаяся ситуация требует принятия неотложных мер. |
In a moment when required, it leaps into effect, into action. | В тот момент, когда есть необходимость, она вдруг возникает, проявляется. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого требуется аутентификация. |
Her delegation believed that combating domestic violence required other forms of action. | Делегация Нидерландов считает, что борьба с насилием в быту требует принятия мер иного характера. |
Nuclear security is a matter of global concern, and global action is required. | Ядерная безопасность это проблема глобальных масштабов, а значит необходимы глобальные действия. |
In that respect, allow me to highlight two areas where action is required. | В этой связи я хотел бы остановиться на двух областях, которые требуют принятия соответствующих действий. |
Further action would be taken as required on the basis of that report. | Дальнейшие решения будут приниматься по мере необходимости на основе этого доклада. |
77. Efforts to contain conflicts, particularly in Africa, required effective courses of action. | 77. Усилия по сдерживанию конфликтов, особенно в Африке, требуют эффективного курса действий. |
Urgent action is required to address the implications of the delay in the Programme. | Для устранения последствий медленного осуществления Программы необходимо принять срочные меры. |
The report examines below some priority areas of protection where further action is required. | Ниже в докладе анализируются некоторые приоритетные сферы обеспечения защиты, в которых необходимо принять дальнейшие меры. |
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments | разработка необходимой правовой базы, как того требуют соответствующие международно правовые документы |
Amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur | Задержка между выполнением действий при подведении курсора мыши к краю экрана |
Joint and coordinated international action is required to attack the roots of these evils. | Нужны совместные и скоординированные международные действия, для того чтобы искоренить это зло. |
The required corrective action can then be scheduled and taken before further damage occurs. | Необходимые коррекционные меры могут быть также сплани рованы и предприняты заблаговременно. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого необходима аутентификация суперпользователя. |
Action was required to improve both the quality and timeliness of submissions to the committee. | Было предложено принять меры по улучшению качества и своевременности подачи заявок в Комитет. |
Although it would inevitably take time to eradicate the phenomenon, rapid action was still required. | Хотя неизбежно потребуется определенное время для искоренения этого явления, тем не менее необходимо приступать к активным действиям. |
A third point that emerges is that international action is required to buttress our efforts. | третий момент заключается в том, что в наших усилиях нам необходима поддержка международного сообщества |
Such situations required that other possible alternatives be considered, including action by the Security Council. | Такое положение дел обусловливает необходимость в изучении других возможных решений, включая принятие мер Советом Безопасности. |
Expeditious action was clearly required on the establishment of the United Nations Mission in Haiti. | Совершенно очевидно, что для создания Миссии Организации Объединенных Наций в Гаити были нужны быстрые действия. |
Related searches : Required Action - Any Action Required - Action Required From - Corrective Action Required - Legal Action Required - Action Is Required - Further Action Required - No Action Required - Absolutely Required - Required Reading - Required Capital - Notice Required