Translation of "addressing with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Addressing - translation : Addressing with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The coroner is solemnly addressing them with these words | Коронер торжественно обратился к ним со словами |
Addressing poverty | Рассмотрение проблемы нищеты |
References External links Web Services Addressing Working Group WS Addressing specification (IBM) WS Addressing Submission Request to W3C Team Comment on the WS Addressing Submission | Web Services Addressing Working Group WS Addressing specification (IBM) WS Addressing Submission Request to W3C Team Comment on the WS Addressing Submission |
(h) Cooperate with non governmental organizations in addressing violence against women. | h) осуществлять сотрудничество с неправительственными организациями в решении проблемы насилия в отношении женщин. |
Addressing health disparities | Устранение неравенства в области здравоохранения |
Addressing key challenges | Решение основных проблем |
Instruments addressing biodiversity | Документы, посвященные биологическому разнообразию |
Side band addressing | Side band addressing |
4. Addressing emergencies | 4. Ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций |
in addressing problems | Объединенных Наций в решении |
Addressing the Threats | БАрьба с с у щ ес т в у ю щ З ) З у г р А за ) З |
We have a way of addressing that, a new way of addressing that. | Теперь мы знаем, что с этим делать, у нас есть новые методы. |
Were you addressing me? | Ты ко мне обращался? |
Were you addressing me? | Вы ко мне обращались? |
Addressing the Widening Gap | СПМРХВ Остановить растущий разрыв |
Are you addressing' me? | Вы мне? |
UNHCR is addressing these in cooperation with other United Nations agencies and NGOs. | УВКБ занимается решением этих проблем в сотрудничестве с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и неправительственными организациями. |
Addressing economic and social challenges | Решение экономических и социальных задач |
Addressing the Palestinians, he said | Обращаясь к палестинцам, он сказал |
addressing labour and social issues. | addressing labour and social issues. |
Addressing standards, measures or instruments | определить стандарты, меры или документы |
Addressing the situations of internal displacement placed a premium on partnerships, namely with NGOs. | При рассмотрении ситуаций, связанных с внутренним перемещением, исключительно важным считается установление партнерских отношений, а именно партнерства с НПО. |
The interim Administration has been quite active in cooperating with NGOs, addressing complaints, and meeting with foreign representatives. | Временная Администрация в сотрудничестве с НПО ведет активную работу, рассматривая жалобы и встречаясь с иностранными представителями. |
The interim Administration has been quite active in operating with NGOs, addressing complaints, and meeting with foreign representatives. | Временная администрация проявляет заметную активность в работе с НПО, рассмотрении жалоб и проведении встреч с иностранными представителями. |
UNHCR trusted that it could continue to cooperate closely with Governments in addressing those problems. | УВКБ надеется, что сможет и далее осуществлять тесное сотрудничество с правительствами в целях решения этих проблем. |
Addressing threats to peace and security | устранение угроз для мира и безопасности |
Measures contributing to addressing climate change | Меры, способствующие реагированию на изменение климата |
Addressing security related issues within IMO | Рассмотрение относящихся к безопасности вопросов в рамках ИМО |
Addressing security related concerns more effectively | Более эффективное решение проблем, связанных с безопасностью |
4. Addressing emergencies . 49 51 13 | 4. Ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций . 49 51 14 |
Addressing both good and bad performance | Обсуждение сильных и слабых сторон работы аттестуемого |
We cannot avoid addressing these realities. | Мы не можем избегать рассмотрения этих реалий. |
I am addressing you as consciousness. | Я обращаюсь к тебе как к осознанности. |
The MONUC Office for Addressing Sexual Exploitation and Abuse was established on 1 March, with the primary responsibility of addressing all matters relating to sexual exploitation and abuse in MONUC. | 1 марта в МООНДРК было создано бюро по решению проблем сексуальной эксплуатации и надругательств, основная цель которого заключается в рассмотрении всех вопросов, связанных с сексуальной эксплуатацией и надругательствами в МООНДРК. |
The EU should combat radicalization by addressing exclusion, not by conflating conservative religious faith with terrorism. | Европейскому союзу следует бороться с радикализацией, обращаясь к проблеме социального исключения и не допуская смешения консервативной религиозной веры с терроризмом. |
With the World Bank, Addressing Climate Change in the Middle East and North Africa (MENA) region | совместно с Всемирным банком Решение проблем, связанных с изменением климата на Ближнем Востоке и в Северной Африке |
By addressing himself thus to his wife he conveyed to Vronsky his wish to be alone with her, and turning to Vronsky he touched his hat. But Vronsky, addressing Anna, said | Обращением этим к жене он давал чувствовать Вронскому, что желает остаться один, и, повернувшись к нему, коснулся шляпы но Вронский обратился к Анне Аркадьевне |
Capability based addressing Capability based addressing is a method of memory protection that is unused in modern commercial computers. | Симуляция сегментации Адресация основанная на Capability Capability based addressing редко применяется в коммерческих компьютерах. |
Can you?' she said, addressing Mary Nikolavna. | А вы не можете? обратилась она к Марье Николаевне. |
They often started by addressing the recipient. | Они часто начинаются с обращения к получателю. |
Good practices in addressing violence against women | Глава шестая Соответствующая практика решения проблемы насилия в отношении женщин |
Urban Policies and Practices Addressing International Migration | Политика и практика в отношении международной миграции в городах Г н Раф Татс (Mr. |
Emphasize technologies addressing women specific energy needs | делать акцент на технологиях, способствующих удовлетворению потребностей женщин в энергоснабжении |
Addressing the gap between policy and reality | Ликвидация разрыва между политикой и реальностью |
However, government is addressing all of these. | Однако правительство занимается всеми этими вопросами. |
Related searches : By Addressing - Addressing Concerns - Is Addressing - Addressing Challenges - Addressing Scheme - Addressing Machine - Addressing Gaps - Need Addressing - After Addressing - Formal Addressing - Network Addressing - Specifically Addressing - Addressing Comments