Translation of "administrative arrangements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Recommendations concerning administrative arrangements,
Рекомендации, касающиеся административных процедур,
CHAPTER IV. ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS
ГЛАВА IV. АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
B. Administrative and financial arrangements
В. Административные и финансовые меры
CHAPTER IV. ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS . 109
ГЛАВА IV. АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ . 113
(e) Administrative and financial arrangements
е) административные и финансовые мероприятия.
Institutional and administrative arrangements concerning
Организационные и административные процедуры, касающиеся
Institutional and administrative arrangements governing the
Организационные и административные процедуры, регулирующие интеграцию
Institutional and administrative arrangements governing the
Организационные и административные меры, регулирующие включение
administrative arrangements of the Authority, its
процедур Органа, его первоначальных финансовых потреб
Institutional and administrative arrangements governing the
Организационные и административные процедуры, регулирующие
Administrative arrangements, based on the Community transit arrangements, have been prepared.
Были подготовлены административные договоренности, основанные на договоренностях о транзите Сообщества.
Administrative arrangements for the secretariat of the
Административные процедуры в отношении секретариата Научного комитета
Designation of a Convention secretariat and arrangements for its functioning administrative and support arrangements
Назначение секретариата Конвенции и меры по обеспечению его функционирования административные и вспомогательные меры
Administrative arrangements for the International Trade Centre UNCTAD WTO
Административные процедуры для Центра по международной торговле ЮНКТАД ВТО
Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements
Административные и финансовые процедуры и указание дополнительных потребностей
Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements
Административные и финансовые процедуры и дополнительные потребности в ресурсах
Administrative arrangements of the United Nations Joint Staff Pension Fund
Административные процедуры Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций
(d) Section Chapter V gives information on the administrative arrangements
d) в разделе V приведена информация об административных механизмах
Administrative arrangements for the secretariat of the United Nations Scientific Committee
Административные процедуры в отношении секретариата Научного комитета Организации Объединенных
Longer term administrative arrangements of the United Nations Joint Staff Pension Fund
Долгосрочные административные процедуры Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций
The restructuring of administrative arrangements at Vienna has not yet been completed.
180. Перестройка административных механизмов в Вене еще не завершена.
Administrative arrangements and revised budget of the United Nations Joint Staff Pension Fund
Административные процедуры и пересмотренный бюджет Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций
A further 12 posts had been redeployed between sections under temporary administrative arrangements.
Еще 12 должностей были перераспределены между разделами на основе временных административных мер.
Domestic and regional programmes and or legislative arrangements and enforcement and administrative procedures
Н. Внутренние и региональные программы и или законодательные меры, а также процедуры обеспечения соблюдения и административные процедуры
Administrative arrangements and longer term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund
Административные процедуры и долгосрочные цели Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций
The standard clauses in those Agreements, which define such coordination, relate to personnel arrangements, administrative and technical issues, and budgetary and financial arrangements.
Стандартные положения этих соглашений, определяющие характер такой координации, касаются кадровых механизмов, административных и технических вопросов, а также бюджетных и финансовых механизмов.
Institutional and administrative arrangements for integrated policy and decision making in environment, health and transport
Институциональные и административные механизмы для проведения комплексной политики и принятия комплексных решений по вопросам окружающей среды, охраны здоровья и транспорта
Report on organizational and supportive arrangements for technical cooperation among developing countries (such as administrative, legal, informational and financial arrangements) (SSC 14 2, sect.
Доклад об организационных и вспомогательных механизмах для технического сотрудничества между развивающимися странами (таких, как административные, правовые, информационные и финансовые механизмы) (SSC 14 2, раздел III)
11. The annexes cover the following functions, organization and reporting arrangements for UNOPS (annex I) financial arrangements (annex II) personnel arrangements (annex III) and the proposed administrative budget for 1995 (annex IV).
11. Приложения охватывают следующие вопросы функции, организацию и процедуры отчетности УОП ООН (приложение I) финансовые процедуры (приложение II) кадровые процедуры (приложение III) предлагаемую административную финансовую смету на 1995 год (приложение IV).
It was suggested that administrative and organizational arrangements for non governmental organization support should be reviewed.
Была высказана мысль о необходимости пересмотра административных и организационных процедур, касающихся поддержки неправительственных организаций.
84. Regarding administrative and other arrangements, her delegation felt that the information provided was too general.
84. Что касается административных и прочих мер, то, по мнению японской делегации, представленная информация имеет слишком общий характер.
All the institutional administrative arrangements were complete and the transfer was scheduled to take place in January.
Решены все организационно административные вопросы, и перевод запланировано осуществить в январе.
5. Requests the Secretary General to make the necessary administrative arrangements towards the convening of the special session
5. просит Генерального секретаря принять необходимые административные меры для созыва специальной сессии
(b) Organizational, administrative and financial arrangements of the United Nations Development Programme in support of South South cooperation.
b) организационные, административные и финансовые механизмы Программы развития Организации Объединенных Наций для оказания поддержки сотрудничеству Юг Юг.
7. Organizational and supportive arrangements for technical cooperation among developing countries (such as administrative, legal, information and financial).
7. Организационные и оперативно функциональные мероприятия для технического сотрудничества между развивающимися странами (такие, как административные, юридические, информационные и финансовые).
The Office of the Director is also responsible for holding consultations with Swiss authorities on local administrative arrangements.
Канцелярия Директора отвечает также за консультации со швейцарскими властями по вопросам местной административной практики.
The United Nations should be responsible for making the necessary overall arrangements for providing logistical and administrative support.
Организация Объединенных Наций должна принимать комплекс необходимых мер для обеспечения материально технического снабжения и административной поддержки.
52. It is also the intention of the Secretary General to keep administrative arrangements at Vienna under close review.
52. Кроме того, Генеральный секретарь планирует внимательно проанализировать административные процедуры в Вене.
The institutional arrangements also need to be strengthened since it is not always clear where the administrative responsibilities start.
Необходимо также укреплять институциональные механизмы, поскольку не всегда ясно, когда наступает административная ответственность.
The note stated in paragraph 5 that 12 posts had been redeployed under temporary administrative arrangements to meet immediate needs, either of a short term nature or pending longer term arrangements.
В пункте 5 записки говорится, что 12 должностей были распределены на основе временных административных мер в целях удовлетворения неотложных потребностей либо краткосрочного характера, либо до принятия долгосрочных мер.
1. The Secretary General of the United Nations shall make the administrative arrangements necessary for the functioning of the Tribunal.
1. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций осуществляет административные мероприятия, необходимые для функционирования Трибунала.
Most administrative arrangements relating to social housing programs and delivery are governed by federal provincial territorial agreements on social housing.
Большинство административных механизмов, связанных со строительством и обеспечением социальным жильем, регулируется федерально провинциально территориальными соглашениями по этим вопросам.
The administrative component is also conducting joint planning with UNMIL for security arrangements for the Special Court for Sierra Leone.
Административный компонент осуществляет также вместе с МООНЛ совместное планирование мероприятий по обеспечению безопасности Специального суда для Сьерра Леоне.
Institutional mechanisms were recommended so as to ensure more effective monitoring of the implementation of agreed legal and administrative arrangements.
Были рекомендованы меры институционального характера для обеспечения более эффективного наблюдения за осуществлением согласованных правовых и административных процедур.
18. Administrative costs of the Programme are maintained at a minimum through group arrangements with educational institutions in South Africa.
18. Административные расходы Программы поддерживаются на минимальном уровне благодaря тому, что соглашения с учебными заведениями в Южной Африке заключаются на групповой основе.

 

Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements - Contingency Arrangements