Translation of "insurance arrangements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Insurance arrangements
Механизмы страхования
Savings under vehicle insurance are the result of delays in finalizing insurance arrangements.
Экономия средств по статье страхования автотранспортных средств обусловлена задержками с завершением процедур страхования.
Arrangements for personal insurance will be made by the consortium members.
Меры по организации личного страхования будут предприняты членами консорциума.
Traditional insurance markets and informal insurance arrangements between farmers and community members are inadequate in respect of preparing for climate change.
Для подготовки к климатическим изменениям недостаточно традиционных рынков страхования и неформальных страховых договоренностей между фермерами и членами общин.
29. Increased provision is required as a result of the finalization of insurance arrangements.
29. Увеличение ассигнований требуется в связи с завершением процедур страхования.
Successful applicants must make medical insurance arrangements for the period of their stay abroad.
Отобранные участники конкурса должны принять необходимые меры для приобретения медицинской страховки на период их пребывания за границей.
4 Improvement of current transit insurance arrangements for land locked developing countries, UNCTAD LDC Misc.14.
4 Imрrоvеmеnt оf сurrеnt trаnsit insurаnсе аrrаngеmеnts fоr lаnd lосkеd dеvеlopig соuntries, UNСТАD LDС Misc.14.
First, all political parties agree that welfare state arrangements should remain tax financed, although possibly with a stronger application of insurance principles in the social insurance systems.
Во первых, все политические партии согласны, что элементы государства всеобщего благосостояния должны и дальше финансироваться из государственного бюджета, хотя, возможно, при более широком применении принципов страхования в системе социального страхования.
Multilateral arrangements in various domains provide both insurance of equal treatment and an opportunity to take part, to contribute.
Многосторонние меры в различных областях обеспечивают как гарантии равного к ним отношения, так и возможность принимать во всем участие и вносить свой вклад в общее дело.
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д.
Regional and sub regional arrangements, with international assistance, could be made to obtain more comprehensive and cost effective insurance packages.
При международном содействии могли бы быть предприняты усилия на региональном и субрегиональном уровнях для приобретения более всеобъемлющих и экономных страховых пакетов.
The Board was informed that this was one of the many aspects that would be considered while reviewing UNHCR insurance arrangements.
Комиссия была информирована о том, что этот вопрос представляет собой один из тех многочисленных аспектов, которые будут рассмотрены в ходе обзора механизмов страхования УВКБ.
54. While the question of insurance arrangements needs to be reviewed, the emergencies faced by UNHCR this year have, unfortunately, made it necessary to postpone the earlier commitment to review these arrangements.
54. Хотя вопрос о механизмах страхования нуждается в изучении, чрезвычайные ситуации, с которыми столкнулось УВКБ в нынешнем году, к сожалению, заставили его на время отложить выполнение ранее принятого им решения относительно рассмотрения этих механизмов.
Insurance
Секция страхования
Insurance?
Страховка?
Insurance.
Ладно, ладно.
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts.
Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров.
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance.
...от ударов молнии и прочей чуши.
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance.
Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance.
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund.
Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС.
Liability insurance
Положение 12.1
Maternity Insurance
Страхование матерей
Sickness insurance
страхование на случай болезни
Vehicle insurance
е) Страхование автотранспортных средств
Vehicle insurance
Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование ответственности перед третьими
Insurance 7.1
Страхование 7,1
6. INSURANCE
6. СТРАХОВАНИЕ
Insurance Section
Секция страхования
Vehicle insurance .
f) Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Страхование ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование
Vehicle insurance
f) Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование граждан ской ответственности
Liability insurance
Страхование гражданской ответственности
Liability insurance
Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности
Liability insurance _ _ _
Страхование гражданской ответственности
Medical insurance
Медицинское страхование
Fire insurance.
Страховка на случай пожара.
Yes, insurance.
Да, страховка.
Insurance business?
Страховки? Да.

 

Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements - Contingency Arrangements - Other Arrangements