Translation of "adopt decision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adopt - translation : Adopt decision - translation : Decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The couple had made a decision to adopt a child. | Пара приняла решение усыновить ребёнка. |
It is recommended that the Executive Board adopt the following draft decision | Исполнительному совету предлагается принять следующий проект решения |
May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision II? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения II? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision III? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения III? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision IV? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает одобрить проект решения IV? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять данный проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision V? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена принять проект решения V? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает утвердить данный проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt this draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять данный проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt this draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять этот проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt this draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена принять этот проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision II? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена одобрить проект решения II? |
May I consider that the General Assembly wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает принять проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft decision I? | Могу ли я считать, что Ассамблея намерена утвердить проект решения I? |
May I consider that the Assembly also wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять этот проект решения? |
May I take it that the Assembly too wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея также желает принять данный проект решения? |
May I take it that the Assembly wishes also to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея также желает принять этот проект решения? |
May I consider that the General Assembly too wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея также желает принять данный проект решения? |
May I take it that the Assembly too wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения таким же образом? |
May I take it that the Assembly too wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Ассамблея также намерена принять данный проект решения? |
We therefore hope that the Committee will adopt a decision along the same lines. | Поэтому мы надеемся, что Комитет примет решение в соответствии с этим. |
After all, many sorts of bodies, even the loosest aggregations, can adopt majority decision making. | В конце концов, многие виды органов, даже самые разрозненные скопления, могут принять принцип принятия решений большинством. |
The Open ended Working Group may wish to adopt a decision along the following lines | Рабочая группа открытого состава может пожелать принять решение следующего содержания |
He therefore urged the Committee to adopt a suitably cautious approach in its draft decision. | Поэтому он настоятельно призывает Комитет использовать в надлежащей мере осмотрительный подход в своем проекте решения. |
The Open ended Working Group may wish to adopt a decision along the following lines | Предлагаемое решение |
The Open ended Working Group may wish to adopt decisionsa decision along the following lines | Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает принять решение следующего содержания |
They welcome the decision of the General Assembly to adopt this resolution without a vote. | Они выражают удовлетворение в связи с решением Генеральной Ассамблеи принять эту резолюцию без голосования. |
May I take it that the General Assembly also wishes to adopt the draft decision? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает поступить аналогичным образом? |
Adopt affirmative action measures including quotas to ensure gender balance at all levels of decision making. | осуществление антидискриминационных мер, включая установление квот для обеспечения равного соотношения мужчин и женщин на всех уровнях процесса принятия решений. |
May I take it that the Assembly decides to adopt draft decision A 48 L.49? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает решение одобрить проект решения А 48 L.49? |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision without a vote? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять этот проект решения без голосования? |
May I take it that it is the wish of the Assembly to adopt draft decision II? | Могу ли я считать, что Ассамблея желает принять проект решения II? |
In that decision, the Parties also requested the Executive Committee to adopt its 28 recommendations, whenever appropriate. | В этом же решении Стороны также просили Исполнительный комитет принять свои 28 рекомендаций, исходя из соображений целесообразности. |
Mr. KJAERUM said it was important for the Committee to adopt a decision during the current session. | Г н КЬЕРУМ говорит, что Комитету важно принять решение в ходе нынешней сессии. |
May I take it that the General Assembly decides to adopt draft decision A 60 L.11? | Позвольте считать, что Генеральная Ассамблея постановляет принять проект резолюции А 60 L.11. |
I trust that the Assembly, like the Sixth Committee, will adopt this draft decision without a vote. | Я полагаю, что Ассамблея, как и Шестой комитет, примет данный проект решения без голосования. |
The Executive Board may wish to adopt a decision, possible elements of which are contained in the report. | Исполнительный совет, возможно, пожелает принять решение, элементы которого содержатся в этом докладе. |
The Executive Committee will adopt a decision on the programme of work for the Standing Committee in 2006. | Исполнительный комитет примет решение о программе работы Постоянного комитета в 2006 году. |
5. The CHAIRMAN said that he took it that the Committee wished to adopt the proposed draft decision. | 5. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как он понимает, Комитет желает принять предлагаемый проект решения. |
Only in June did the Republika Srpska government adopt a decision to nominate its three representatives on the Commission. | Правительство Республики Сербской приняло решение о назначении трех своих представителей в состав Комиссии лишь в июне. |
The decision will be transmitted to the Committee plenary, which may confirm it and adopt it without further discussion. | Это решение препровождается пленарному заседанию Комитета, которое может подтвердить его без официального обсуждения. |
Action The COP MOP will be invited to adopt the draft decision endorsing the budget adopted by the COP. | Меры. КС СС будет предложено принять проект решения, одобряющий бюджет, принятый КС. |
Thus, the land use planning body will need to adopt a decision only on the basis of such comments. | Таким образом, органу, отвечающему за планирование использования земельных ресурсов, необходимо будет принимать решение только на основе таких замечаний. |
Related searches : Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt On - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt - Adopt Articles