Translation of "against the latter" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He gained his first and only cap against the latter, on the 5th.
2 июня, в матче против сборной Швейцарии, он остался в запасе.
For the former, art works are violence and for the latter, protest against exhibition is violence.
Для первого случая, арт работы это насилие, а для последнего протест против выставки является насилием.
The latter must make it possible to counteract existing discrimination against and cultural stereotyping of women.
Последнее должно помочь противодействовать существующей дискриминации в отношении женщин и сложившимся культурным стереотипам.
During one of these riots, Ugolino killed a nephew of the Archbishop, turning the latter against him.
Во время одного из этих бунтов Уголино убил племянника обратившегося против него архиепископа Руджери.
He helped the England under 17 team win the 2002 Nationwide summer tournament against Italy, Czech Republic and Brazil, scoring a goal against the latter.
Он помог сборной Англии до 17 лет выиграть Национальный турнир летом 2002 года обыграв сборные Италии, Чехии и Бразилии, забив гол в матче с последними.
Vaccines protecting against Helicobacter pylori and hepC are in development (although the latter is proving particularly challenging).
Вакцины против Helicobacter pylori и гепатита С находятся в стадии разработки (хотя последний и вызывает большие сложности).
The adoption of the latter represents a significant step forward in the strengthening of the international legal framework against terrorism.
Принятие последней Конвенции представляет собой значительный шаг вперед в деле укрепления международно правовых основ борьбы с терроризмом.
The latter, more likely.
Скорее всего, последнее.
I suspect the latter.
Я склоняюсь к последнему.
She chose the latter.
Я выбрала второе .
He chose the latter.
Он выбрал последнее.
The latter killed him.
Эта последняя его сгубила.
If the latter condition was met, Governments could request that their payments be offset against the amount of their assessed contributions.
Если последнее условие соблюдено, то правительства могут просить, чтобы эти суммы были зачтены в счет их начисленных взносов.
The latter problem is vital.
Последняя проблема является жизненно важной.
And the latter won out.
Она выбрала второй вариант.
Qaddafi clearly preferred the latter.
Несомненно, Муаммар предпочитал последний.
Let's hope for the latter.
Будем надеяться на последнее.
They went for the latter.
Они пошли на последнее.
Examples of the latter included
Примерами последних являются
See you latter
Давай, увидимся позже
The objectives of the new international economic order in the latter part of the 1970s were formulated against the backdrop of cold war.
Цели нового международного экономического порядка в конце 70 х годов формулировались на фоне quot холодной войны quot .
The former logically complements the latter.
Первое только логично дополняет второе.
The latter decision may also be appealed against before the Supreme Court of Canada subject to the latter's granting of leave to appeal.
Решение последнего также может быть обжаловано в Верховном суде Канады по его разрешению.
Stalin relied primarily on the latter.
Сталин полагался прежде всего на последний.
Levin belonged to the latter sort.
Левин принадлежал к таким людям.
The latter refused to him them.
Его площадь составляет 2054 км².
The latter included Alcide De Gasperi.
Alcide De Gasperi.
And a few from the latter.
и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада ,
And a few from the latter.
и немного последних,
And a few from the latter.
и лишь немногие из последних.
And a few from the latter.
а малое по сравнению с первыми из общины Мухаммада.
And a few from the latter.
и небольшая часть из последующих.
And a few from the latter.
И лишь немногие из поздних лет,
And a few from the latter.
и немногие из последних)
The latter shall be adequately protected.
Последние должны быть соответствующим образом защищены.
The latter is of particular importance.
При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение.
The latter rule is worth quoting
Статья 53 четвертой Женевской конвенции гласит
I would subscribe to the latter.
Я бы сказал, что второе.
And this example is the latter.
И этот пример последний.
Vitalian showed reciprocity toward Constans when the latter came to Rome in 663 to spend twelve days there during a campaign against the Lombards.
Виталий поддержал кампанию императора против лангобардов и встретил Константа, когда тот приехал в Рим в 663 году и провел в городе двенадцать дней.
The Remnant Church of Jesus Christ of Latter Day Saints is a denomination in the Latter Day Saint movement.
Остаток церкви Иисуса Христа святых последних дней () или Церковь остатка одно из ответвлений Движения святых последних дней.
The latter did not keep him long.
Управляющий делами не занял много времени.
The latter was also pursued in Spain.
Последний из них также находится под следствием в Испании.
Fraser eventually opted for the latter course.
В конце концов, Фрейзер предпочёл второй вариант.
and then M.D., the latter in 1832.
В 1832 году получил диплом доктора медицины.

 

Related searches : The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter - The Latter Subject - The Latter Sort