Translation of "the latter subject" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The latter should be the subject of a detailed report.
Последние должны стать предметом подробного доклада.
As for the latter proposal, section 23 of the budget should continue to be subject to re costing.
Что касается второго предложения, то раздел 23 бюджета должен по прежнему подлежать пересчету.
This latter group were subject to increasing restrictions and discrimination, making it impossible for many to remain in the country.
Эта последняя группа подверглась ограничениям на увеличение численности и дискриминации, что сделало невозможным для большинства оставаться в стране.
His country was circulating a draft resolution on that latter subject which took the outcome of the Vienna Conference into account.
По последнему вопросу Австрия распространила проект резолюции, в котором учитываются результаты Венской конференции.
The latter decision may also be appealed against before the Supreme Court of Canada subject to the latter's granting of leave to appeal.
Решение последнего также может быть обжаловано в Верховном суде Канады по его разрешению.
The full report on the latter subject will, as decided earlier this morning, be taken up at the Committee apos s seventeenth substantive session.
Полный доклад по последнему предмету будет, как это было решено сегодня утром, рассмотрен на семнадцатой основной сессии Комитета.
The latter, more likely.
Скорее всего, последнее.
I suspect the latter.
Я склоняюсь к последнему.
She chose the latter.
Я выбрала второе .
He chose the latter.
Он выбрал последнее.
The latter killed him.
Эта последняя его сгубила.
The latter is wholly conventional and subject to regulation (and recently to questions about how corporations should behave when there are no host country regulations).
Последнее является полностью условным и подчиняется имеющимся нормам (а в последнее время встал вопрос о том, как корпорации должны себя вести в отсутствие соответствующих норм в принимающей стране).
The latter problem is vital.
Последняя проблема является жизненно важной.
And the latter won out.
Она выбрала второй вариант.
Qaddafi clearly preferred the latter.
Несомненно, Муаммар предпочитал последний.
Let's hope for the latter.
Будем надеяться на последнее.
They went for the latter.
Они пошли на последнее.
Examples of the latter included
Примерами последних являются
S, subject subject
S, subject тема
See you latter
Давай, увидимся позже
The former logically complements the latter.
Первое только логично дополняет второе.
Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long
Очень длинное название темы, очень очень длинное название темы, слишком длинное название темы
Wheat is the subject and the subject is wheat!
Пшеница подлежащее, и подлежащее пшеница!
The subject...
Модель...
Stalin relied primarily on the latter.
Сталин полагался прежде всего на последний.
Levin belonged to the latter sort.
Левин принадлежал к таким людям.
The latter refused to him them.
Его площадь составляет 2054 км².
The latter included Alcide De Gasperi.
Alcide De Gasperi.
And a few from the latter.
и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада ,
And a few from the latter.
и немного последних,
And a few from the latter.
и лишь немногие из последних.
And a few from the latter.
а малое по сравнению с первыми из общины Мухаммада.
And a few from the latter.
и небольшая часть из последующих.
And a few from the latter.
И лишь немногие из поздних лет,
And a few from the latter.
и немногие из последних)
The latter shall be adequately protected.
Последние должны быть соответствующим образом защищены.
The latter is of particular importance.
При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение.
The latter rule is worth quoting
Статья 53 четвертой Женевской конвенции гласит
I would subscribe to the latter.
Я бы сказал, что второе.
And this example is the latter.
И этот пример последний.
101. The Commission adopted subparagraphs (e) and (f), subject to the correction in the latter subparagraph of the reference to article 1 (2) to read quot article 1 (3) quot .
101. Комиссия приняла подпункты (е) и (f) с учетом исправления в подпункте (f), в соответствии с которым ссылка на quot статью 1(2) quot была заменена ссылкой на quot статью 1(3) quot .
If it has a subject, the subject is adolescence.
Если у него есть тема, то это юность.
The Remnant Church of Jesus Christ of Latter Day Saints is a denomination in the Latter Day Saint movement.
Остаток церкви Иисуса Христа святых последних дней () или Церковь остатка одно из ответвлений Движения святых последних дней.
The latter did not keep him long.
Управляющий делами не занял много времени.
The latter was also pursued in Spain.
Последний из них также находится под следствием в Испании.

 

Related searches : The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter - The Latter Sort - Over The Latter