Translation of "against the tide" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But the tide is turning against him.
Но течение поворачивается против него.
Protests in Chiloé against the Red Tide.
Протесты в Чилоэ против Красного прилива .
He tried to swim against the tide.
Он пытался плыть против течения.
However, the tide of history was against it.
Однако волна истории смела и его.
The tide of public opinion is turning against sexism.
Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.
Now, it seems that the tide has turned against him.
Теперь, как кажется, удача отвернулась от него.
Would such a decision help turn the tide against the Taliban?
Поможет ли такое решение повернуть движение против Талибана?
Drove the pilings against the tide of the sand, plank by plank.
Я вбивал каждую сваю, борясь с течением реки, доска за доской.
He opposed Gandhi, but the tide of Indian opinion was against him.
Джинна назвал предложения Ганди путём к политической анархии , но индийское общественное мнение было против него.
No amount of American intervention will turn the tide against bigotry and ignorance.
Никакое американское вмешательство не обратит общество против фанатизма и невежества.
High tide?
Что вода поднимется?
For the red tide!
За красный прилив!
Why has Sweden held out against the right wing tide sweeping so much of Western Europe?
Почему же Швеция выстояла против правого течения, захлестнувшего большую часть Западной Европы?
The Scientology and the tide.
BuzzFeed от содержимого газеты Atlantic в известном фиаско, если Вы помните ... Саентология и обсуждение.
It calls for a refocusing of the international community on turning the tide against the perpetrators of corruption.
В докладе содержится призыв переориентировать международное сообщество на борьбу против коррупционеров.
XTide Tide Predictor
Предсказатель приливов XTide
To Lammas tide?
Для Ламмас прилива?
Protests continue for measures against the Red Tide. Our fishermen putting up a fight in Chiloé Island.
Протестные меры против Красного прилива продолжаются.
Is the democratic tide reversing?
Изменяет ли направление демократическая волна?
Seaweed, ebbing in the tide.
Морские водоросли после прилива.
The tide is coming in.
Начался прилив.
The tide destroyed the sand castle.
Песочный замок был разрушен приливом.
But the tide may be turning.
Но кажется, что чувствуется ветер перемен.
But the tide turned in 1991.
Ситуация улучшилась в 1991 году.
It held until the tide turned.
Он продержался дольше всех.
They left on the morning tide.
Они уплыли с утренним отливом.
The tide of political change is irreversible.
Ветер политических перемен необратим.
The low tide has proved this perfectly.
Это прекрасно видно во время отлива .
I consider myself the tide of shit.
Я ассоциирую себя с волной дерьма.
Based on the Coast Guard tide reports.
Согласно отчета береговой охраны пролива.
And all of this is played out against the backdrop of transient pack ice that moves with wind and tide.
И все это происходит в условиях дрейфующих льдов, которые движутся под воздействием ветров и волн.
View tide and current predictions
Предсказание приливов и течений
Let's wait till high tide.
Подождём прилива.
Every tide has its ebb.
У каждого прилива есть свой отлив.
The tide is low in the morning now.
Отлив теперь бывает по утрам.
Won't the tide float the timber off, Dad?
Разве прилив не поднимет бревно, пап?
MT So over here is low tide, and over here is high tide, and in the middle is the moon.
МТ Итак, здесь последняя четверть, здесь первая четверть, посередине луна.
MT So over here is low tide, and over here is high tide, and in the middle is the moon.
Итак, здесь последняя четверть, здесь первая четверть, посередине луна.
Sea water Is trapped behind sluices at high tide and released through turbines at low tide
Морская вода задерживается за шлюзами при приливе и выпускается через турбины при отливе
I should now like to suggest several measures that Member States might take to turn the tide against illegal drug trafficking.
Я хотел бы предложить несколько шагов, которые государства члены могли бы предпринять для того, чтобы положить конец незаконному обороту наркотиков.
Our boat drifted to shore on the tide.
Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Tom's sand castle was destroyed by the tide.
Песочный замок Тома был разрушен приливом.
Tom's sand castle was destroyed by the tide.
Песочный замок Тома разрушил прилив.
Tom's sand castle was destroyed by the tide.
Песочный замок Тома разрушило приливом.
laws which could stem the tide of HlV.
Законы, способные противостоять волне ВИЧ.

 

Related searches : Stemming The Tide - Turned The Tide - Under The Tide - Turning The Tide - The Tide Turns - On The Tide - Turn The Tide - Stem The Tide - Tide Gauge - Tide Over - Tide Line - Incoming Tide - Dark Tide