Translation of "air raid" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Air raid - translation : Raid - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Air raid.
Воздушный налет.
Air raid.
Самолёты!
Air raid warden.
Oн объявлял воздушную тревогу.
It's an air raid!
Воздушная тревога!
Never enjoyed an air raid more.
Наконецто. Веселье закончилось.
Sounds like an air raid siren...
Какой резкий звук!
Tom and Mary ran into the air raid shelter.
Том и Мэри побежали в бомбоубежище.
Cellphones do not work in the air raid shelter.
Мобильные телефоны не работают в бомбоубежище.
An air raid. I told you we'll be late.
Майра, я же сказала, мы опоздаем.
It started during the war, in an air raid.
Первая появилась во время войны, тогда был воздушный налёт.
I lost my wife and family in a air raid.
Моя жена и дети погибли во время войны.
There were witnesses who said she had left the air raid shelter during the middle of the raid.
Кто то сказал, что посреди воздушной атаки она покинула укрытие.
Air raid sirens were finally heard in Israel s two largest cities.
Сирены системы раннего оповещения, наконец, услышали и в двух самых крупных израильских городах.
Then in World War II they were used as air raid shelters.
Затим у Другом светском рату коришћени су као... склоништа од ваздушног напада.
I was only 10 when my mother was caught in that air raid.
Мне было всего 10 лет, когда моя мать попала под воздушный налёт.
In fact, I grew up listening to my mother's stories of the air raid.
Я выросла, постоянно слушая рассказы моей мамы о налетах.
He died in Munich from wounds sustained during an air raid on December 6, 1944.
Умер от ран, полученных после авиабомбардировок в декабре 1944 года.
In the back part of the air raid shelter there was a statue of a Bodhisattva.
В задней части укрытия стояла статуя Будды.
In the night of 4 December 1943, the building was destroyed by a British air raid.
В ночь на 4 декабря 1943 года в результате воздушного налёта на город здание музея было разрушено.
FreeBSD supports RAID 0, RAID 1, RAID 3, and RAID 5, and all nestings via GEOM modules and ccd.
Ядро Linux 2.6.28 (последнее из вышедших в 2008 году) поддерживает программные RAID следующих уровней 0, 1, 4, 5, 6, 10.
Raid!!!
Облава!!! Атас!!!
Raid!!!
Облава!!!
Smashandgrab raid.
Ограбление.
A raid.
Облава.
Basically the bell room was built as like a air raid sort of alert back in the war.
Ова просторија је била саграђена да упозори... на ваздушни напад током рата.
In the moment you left me after the air raid, I knew I must find you again quickly.
С того момента, когда мы расстались впервые я понял, что должен быстро найти тебя.
The air war resumed with a Japanese air raid on Guadalcanal on 27 September which was contested by U.S. Navy and Marine fighters from Henderson Field.
Война в воздухе продолжилась японским авианалётом на Гуадалканал 27 сентября, на отражение которого поднялись истребители флота и морской пехоты с Хендерсон Филд.
Last November, for example, seven French soldiers were killed in a regime ordered air raid against the northern rebels.
В ноябре прошлого года, например, семь французских солдат погибли во время организованного властями воздушного налета на мятежников севера.
The entire family moved in together, and one early morning a week later Kobe experienced a massive air raid
В следующем году, 1945 м, когда Маттяко едва исполнилось 11, ее отец стал работать смотрителем в доме богатой семьи, и Маттяко с семьей переехала в новый дом. Но уже неделю спустя ранним утром Кобэ пережил серьезный воздушный налет.
After a German air raid damaged the house in 1940, the two princesses moved to Fitzmaurice Place, Berkeley Square.
После немецкого воздушного налета, когда их дом был повреждён в 1940 году, две принцессы переехали на Беркли сквер.
I'm standing in a section of tunnel that was converted into an air raid shelter during World War ll.
Стојим у делу тунела... који је претворен у склониште од ваздушног напада током Другог светског рата.
The Dambusters Raid .
The Dambusters Raid.
RAID bus controller
Контроллер шины RAID
It's a raid.
Это рейд.
On 27 February, a Soviet air raid had hit children playing in the school yard of Luunja Parish, killing four.
27 февраля, во время налёта советских ВВС, были задеты дети, играющие на школьном дворе Луунья, были убиты четверо.
After its closure, the tunnel was used to grow mushrooms, and during World War 2 as an air raid shelter.
После его закрытия, туннель стали использовать для выращивания грибов, а в годы Второй мировой войны в качестве бомбоубежища.
And the air raid sirens, everyone else is fucking pulling on their masks, and we're just going, Oh, fuck it.
Тада су засвирале сирене за ваздушни напад и сви... ставили своје маске... само ми нисмо, рекли смо Јебига .
It remains here in the confines of an air raid shelter, as a reminder of what imminent danger sounds like.
Остало је овде, у склоништу против ваздушног напада... као подсетник како је изгледао звук пред непосредну ратну опасност.
It is not possible to add a disk as a column to a RAID Z, RAID Z2, or RAID Z3 vdev.
Также невозможно добавить новый диск в массив RAID Z или RAID Z2 (vdev ы).
She also admits that she is caring for the other children because she lost her brother to a recent air raid.
Она рассказывает, что начала заботиться о бездомных детях, потеряв брата Джейми во время налёта.
Then raid by raid, my other dresses, and now you've bombed my trousers.
Потом налет за налетом, остатки моих платьев.
Number of Raid Devices
Число показателей
This is a raid.
Полицейская облава.
This is a raid.
Была облава.
Martin? Start the raid!
Начинайте облаву.

 

Related searches : Air-raid Shelter - Air Raid Warning - Air Raid Warden - Air Raid Shelter - Air Raid Siren - Police Raid - Raid On - Raid Card - In Raid - Raid Rebuild - Raid Stripe - Raid Set - Bomb Raid