Translation of "all reasonable actions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
After all, it's reasonable. | В конце концов, это разумно. |
Save all actions | Масштабировать выделение |
All these actions continue. | Все эти усилия продолжаются. |
I go through all the actions. | Я иду через все действия. |
How can all of these estimates produce a reasonable answer? | Как по таким приблизительным оценкам можно дать осмысленный ответ? |
Reasonable? ! | Разумно, говоришь? |
Reasonable! | Подумай... |
Creation actions for all supported Povray objects. | Пункты для создания всех объектов, которые поддерживаются Povray . |
All these actions are that of thieves. | Это действия грабителей. |
But in all fairness, this is far below any reasonable expectations. | Однако, справедливости ради, все это было намного ниже разумных ожиданий. |
Be reasonable. | Будь разумен. |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
That's reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable. | Мы благоразумны. |
You're reasonable. | Ты разумный человек. |
You're reasonable. | Вы разумный человек. |
Perfectly reasonable. | Совершенно разумно. |
Be reasonable. | Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой. |
Be reasonable. | Ваш декоратор ждет вас. |
Be reasonable. | Будь благоразумна. |
Seems reasonable. | С этим не поспоришь. |
Sounds reasonable. | Ѕлагоразумна просьба. |
Be reasonable! | Будь благоразумна! |
Be reasonable. | Не валяйте дурака. |
Reasonable doubt? | Какие сомнения? |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
To all appearances, their actions haven't borne fruit. | Судя по всему, их действия не принесли плоды. |
To all appearances, their actions haven't borne fruit. | Судя по всему, их действия не принесли плодов. |
To all appearances, their actions haven't borne fruit. | Судя по всему, их действия были безрезультатны. |
Passion is the motto of all my actions. | Страсть вот лозунг всех моих действий. |
Take all reasonable steps to reduce the risk of counterfeiting TIR Carnets | принимать все разумные меры с целью уменьшения опасности подделки книжек МДП |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен. |
Is this reasonable? | Неужели это благоразумно? |
This is reasonable. | Всё разумно. |
That's fairly reasonable. | Это достаточно разумно. |
It's not reasonable. | Это неразумно. |
That sounds reasonable. | Это звучит разумно. |
It wasn't reasonable. | Это было неразумно. |
This sounds reasonable. | Звучит разумно. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумен, Том. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумным, Том. |
This is reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable people. | Мы разумные люди. |
Please be reasonable. | Пожалуйста, будь благоразумен. |
Please be reasonable. | Пожалуйста, будь благоразумна. |
Related searches : Reasonable Actions - All Reasonable - All Necessary Actions - All Actions Taken - Undertake All Actions - In All Actions - Take All Actions - Execute All Actions - Taken All Actions - All Reasonable Expenses - All Reasonable Endeavors - All Reasonable Precautions - All Reasonable Costs - All Reasonable Efforts