Translation of "all versions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
All versions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Versions All Etoys versions are based on object oriented programming languages. | Все версии eToys основанные на объектно ориентированных языках программирования. |
We all are beta versions. | Все мы черновые варианты. |
All versions are written in C . | Все версии написаны на C . |
This is true for all versions of VB.NET. | Предлагается для бесплатного скачивания и использования. |
All versions of the .NET framework include CLR. | ) компонент пакета Microsoft .NET Framework. |
All the language versions will be corrected accordingly. | Все варианты на всех языках будут соответственно скорректированы. |
All multiair versions have start stop system as standard. | Все версии Multiar имели систему старт стоп в стандартной комплектации. |
All of the songs on the album are live versions. | Все версии песен на альбоме концертные. |
(search for all versions on WorldCat) Anteckningar om svenska qvinnor. | (search for all versions on WorldCat) Anteckningar om svenska qvinnor. |
Versions... | Версии... |
IEs4Linux is a utility to install all versions of Internet Explorer, including versions 4 to 6 and version 7 (in beta). | IEs4Linux это утилита для установки всех версий Internet Explorer, включая версии от 4 й до 6 й и бета версии 7. |
Truth is always the same all its versions are a lie. | Истина всегда одна любые её версии это ложь. |
Calculator is a software calculator included in all versions of Windows. | В Windows 7 реализован значительно обновлённый Калькулятор. |
The V250 completely superseded all versions of the V200 during 2006. | V250 полностью вытеснил все версии V200 в 2006 году. |
All in all 63 tracks appear in at least one of the 20 different versions. | Всего на альбоме появились 63 композиции, по крайней мере, в одной из 20 различных версий. |
Other Versions | Другие версии |
Protocol Versions | Версии протокола |
All versions of Perl do automatic data typing and automatic memory management. | Все версии Perl выполняют автоматическую типизацию данных и автоматический контроль над памятью. |
All songs from previous versions were re rated on the new scale. | В новой версии было значительно увеличено общее количество доступных песен. |
In all cases, these systems are available in uniprocessor versions as well. | Большинство современных операционных систем поддерживает симметричную мультипроцессорность, но в разной степени. |
All the other language versions use the word education in the title. | На всех других языках в заглавии используется слово quot education quot ( quot образование quot ). |
The NFB had legacy versions and the newest versions of all the major screen readers, which were used to test the form's accessibility. | НФС имела традиционные и новейшие версии всех основных программ для считывания экрана, которые были использованы при тестировании доступности бланка. |
Versions There are currently three versions of XPath in use. | В XPath используется компактный синтаксис, отличный от принятого в XML. |
So three versions. | Итак, три версии. |
The font comes pre installed with all Microsoft Windows versions since Windows 98. | Шрифт предустановлен во все операционные системы начиная с Windows 98. |
All over Sweden local versions of Agenda 21 are now being actively pursued. | В настоящее время по всей Швеции активно претворяются в жизнь отдельные приспособленные к местным условиям элементы Повестки дня на XXI век. |
All later versions of Windows, including Windows 95 98 ME, support the file structure. | Все более поздние версии Windows, включая Windows 95 98 ME, поддерживают этот формат. |
It is found in all major distribution of Linux, recent Windows and Solaris versions. | она применяется в большинстве дистрибутивов Linux, Windows, Solaris последних версий. |
All of the previous versions of Visio used VSD, the proprietary binary file format. | VSD является собственным бинарным файловым форматом, который используется во всех предыдущих версиях Visio. |
Surviving versions Six versions survive complete, of which three are still in use. | Полностью сохранились шесть версий Виная питаки, из которых три все ещё используются. |
So three versions. Oh. | Итак, три версии. О |
Check for old versions. | Проверьте на наличие старых версий. |
Contributors to older versions | Разработчики, внесшие вклад в прошлые версии |
There are cheap versions. | В недорогих изданиях. |
The 1955 and 1965 versions share the script of the original versions, whereas the subsequent three releases are all based on the novel rather than Kurosawa's screenplay. | Версии 1955 и 1965 годов сняты по сценарию оригинального фильма, три же последующие версии в большей степени основаны на романе Цунэо Томиты, чем на сценарии Куросавы. |
Microsoft bundled Outlook Express with all versions of Internet Explorer up to Internet Explorer 6, but Outlook Express was not bundled with Internet Explorer 7 and later versions. | В связи с этим программа не будет доступна для предыдущих операционных систем подобно тому, как Internet Explorer 7 был сделан доступным для Windows XP. |
Such customization leads to many millions of versions of the world all of them accurate. | Такая индивидуализация приводит к созданию миллионов различных версий мира, все из которых будут точными. |
Not all of the book s villains are warped versions of JK Rowling s beloved characters, however. | Не все злодеи книги являются измененными версиями любимых персонажей Джоан Роулинг. |
All CF3 versions have three catalytic converters installed, two of them at the exhaust manifold. | Все версии Евро 3 имели три установленных катализатора, два из них сразу после системы выпуска. |
Versions 2.0 2.3.0 default to the ODF 1.0 file format versions 2.3.1 2.4.3 default to ODF 1.1 versions 3.0 onward default to ODF 1.2. | Через восемь недель после релиза было выпущено обновление, OpenOffice.org 2.0.1. |
Hardcopy versions of these three language versions will be available shortly after the present session. | Экземпляры Справочника на этих трех языках в печатном виде будут получены вскоре после окончания нынешней сессии. |
Splash screen for many versions | Логотипы |
Different versions of the case | Разные версии дела Эвелин |
Three versions of physical thinking. | Три версии физического мышления. |
The general problem is that all of today s versions of capitalism are more or less corrupt. | Общая проблема заключается в том, что коррупция в большей или меньшей степени характеризует все сегодняшние версии капитализма. |
Related searches : Different Versions - Multiple Versions - Further Versions - Several Versions - Both Versions - Various Versions - Two Versions - Successive Versions - In Future Versions - Different Language Versions - In Different Versions - Versions Earlier Than - Different Versions For - In Both Versions