Translation of "several versions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Several versions of this material have circulated. | Several versions of this material have circulated. |
Moreover, the draft proposed several alternative versions. | Кроме того, в ее проекте статута предлагается несколько вариантов. |
Death There are several versions of Zvonimir's death. | Существует несколько версий смерти Дмитара Звонимира в 1089 году. |
Several versions were released between 2004 and 2006. | Позднее было выпущено несколько версий между 2004 и 2006 годами. |
Several versions of the film are in distribute. | Действия фильма разворачиваются в 2007 году. |
There are several versions of these, including CNN. | Есть несколько версий таких агентов, в том числе newshub и CNN. |
Description Several versions were made between 1973 and 1983. | Несколько опытных моделей были изготовлены между 1973 и 1983 годами. |
Releases Several versions of HSQLDB have been released since 2001. | Начиная с 2001 года было выпущено несколько версий HSQLDB. |
Yesterday, several speakers presented abbreviated versions of their sometimes long written statements. | Вчера несколько ораторов выступили с сокращенными вариантами своих несколько пространных письменных заявлений. |
Sales The several versions of Phoenix Wright Ace Attorney have been very successful. | Некоторые версии Phoenix Wright Ace Attorney продавались очень успешно. |
These versions of the character have starred in several series of various durations. | Эти версии персонажа появлялись в нескольких сериях различных продолжительностей. |
Several alternative versions were proposed, but no consensus was reached on the issue. | Был предложен ряд альтернативных текстов, но консенсус по этому вопросу так и не был достигнут. |
The Three Represents has several official versions, each including the words always, China, and represent. | Существует несколько официальных версий Тезиса о трех представительствах партии , каждая из которых содержит слова всегда , Китай и представлять . |
POP has been developed through several versions, with version 3 (POP3) being the current standard. | Протокол POP был разработан в нескольких версиях, нынешним стандартом является третья версия (POP3). |
Several Mandriva Linux One versions were provided for each Mandriva Linux release preceding Mandriva 2008. | 15 марта 2006 года Гаэль Дюваль и ещё ряд разработчиков дистрибутива Mandriva Linux были уволены. |
At least three major versions of the OS were released, with several updates in between. | Было выпущено три версии этой ОС, с несколькими промежуточными обновлениями между ними. |
Language versions of the publication have been arranged in several cases by United Nations information centres. | Ряд информационных центров Организации Объединенных Наций предпринял меры для публикации этой брошюры в переводе на другие языки. |
Several versions of XMI have been created 1.0, 1.1, 1.2, 2.0, 2.1, 2.1.1, 2.4, 2.4.1 and 2.4.2. | Он должен иметь атрибут xmi.version (действующие версии 1.0, 1.1, 1.2 и 2.0). |
The current releases of several popular versions of Linux, including Ubuntu, will not run on the ARM11. | ARM11 основан на 6 версии ARM, на котором несколько популярных версий Linux больше не запускается. |
There are several versions of the turning point in his life that led to his later career. | Есть несколько версий что стало поворотным моментом в его жизни. |
Versions... | Версии... |
Several versions of the new design, the 600XL, 800XL, 1400XL and 1450XLD were announced at the 1983 Summer CES. | Несколько моделей нового дизайна 600XL, 800XL, 1400XL и 1450XLD были анонсированы на выставке CES летом 1983 года. |
Later versions There had been made several copies of the original map until 1552 but these did not survive. | До 1552 года было сделано несколько копий оригинальной карты, но они не сохранились. |
Other Versions | Другие версии |
Protocol Versions | Версии протокола |
The SCAF announced that it is forming a body of constitutional experts to craft several versions of a potential constitution. | Высший совет вооруженных сил объявил, что формирует группу конституционных экспертов, чтобы разработать несколько версий потенциальной конституции. |
Statements of the laws Several versions of the laws can be found in textbooks and the scientific pieces of literature. | В учебниках и научной литературе можно найти несколько версий формулировки законов. |
Then I went down and I read several versions, and I wrote down every single law that I could find. | Для начала, я прочёл несколько версий и выписал каждый закон, какой смог найти. |
Versions There are currently three versions of XPath in use. | В XPath используется компактный синтаксис, отличный от принятого в XML. |
Versions All Etoys versions are based on object oriented programming languages. | Все версии eToys основанные на объектно ориентированных языках программирования. |
So three versions. | Итак, три версии. |
Version 1.0.1.47 was chosen to be released to the public on December 30, 2004, after several beta and release candidates versions. | Версия 1.0.1.47 была представлена общественности 30 декабря 2004 года, после несокольких бета версий и релиз кандидатов. |
The original Nova was soon followed by the faster SuperNova, then later by several minor versions based on the SuperNova core. | После Nova последовал значительно более производительный компьютер SuperNova и несколько малых моделей, основанных на том же процессорном ядре. |
System requirements DirectAdmin is compatible with several versions of Red Hat, Fedora Core, Red Hat Enterprise Linux, CentOS, FreeBSD, Ubuntu and Debian. | Панель управления DirectAdmin поддерживает операционные системы FreeBSD GNU Linux (дистрибутивы CentOS, Red Hat, Fedora, Debian). |
Several of the tracks are originals, written by the group and labelmate Brian McKnight others are cover versions of traditional Christmas songs. | Некоторые песни написаны самой группой и коллегой по лейблу Brian McKnight другие кавер версии традиционных рождественских песен. |
The port is compressed and lacks several stages and music from the previous arcade and console versions, although all characters are present. | При выпуске порта из игры было удалено несколько уровней и музыкальных тем из предыдущих версий, хотя все персонажи присутствуют. |
There were several home versions of the original the ZX Spectrum and Amstrad CPC versions were only released as part of the Game, Set and Match II compilation in 1988, and are poorly regarded by fans. | Версии для ZX Spectrum и Amstrad CPC были выпущены в составе сборника Game, Set and Match II в и были негативно восприняты пользователями. |
Surviving versions Six versions survive complete, of which three are still in use. | Полностью сохранились шесть версий Виная питаки, из которых три все ещё используются. |
So three versions. Oh. | Итак, три версии. О |
Check for old versions. | Проверьте на наличие старых версий. |
Contributors to older versions | Разработчики, внесшие вклад в прошлые версии |
There are cheap versions. | В недорогих изданиях. |
Several demo versions of the songs from this album were available for free from the messagetothemagnet website, which was created for the purpose. | Несколько демоверсий песен из этого альбома были бесплатно доступны на специально созданном сайте. |
(While the final release was in 1995, several free versions based on this version have been maintained since, including FreeBSD, OpenBSD and NetBSD. | (Хотя окончательный релиз состоялся в 1995 году, было создано несколько свободных версий, основанных на ней, в том числе FreeBSD, OpenBSD и NetBSD. |
Versions 2.0 2.3.0 default to the ODF 1.0 file format versions 2.3.1 2.4.3 default to ODF 1.1 versions 3.0 onward default to ODF 1.2. | Через восемь недель после релиза было выпущено обновление, OpenOffice.org 2.0.1. |
Related searches : Different Versions - Further Versions - Both Versions - Various Versions - Two Versions - Successive Versions - All Versions - In Future Versions - Different Language Versions - In Different Versions - Versions Earlier Than - Different Versions For